The setting
Where and whoCharacters: Chloé (Parisian, 26 years old) is taking her two Chinese friends for a weekend in Provence. 吴谨言 (Wu Jinyan) is her flatmate in Paris (they've been sharing for 2 years), and 张婧仪 (Zhang Jingyi) is visiting — it's her first time in Europe! Wu Jinyan and Zhang Jingyi are well-known Chinese actresses — they appear as guest characters across the bonus chapters. As an English-speaking learner you don't need to know who they are to enjoy the dialogue.
Chloé
Parisian, 26 years old. Interior architect. Energetic and organised. Loves Provence — her family has a house there.
Wu Jinyan · 吴谨言
Chinese Master's student at Sciences Po. Has lived in Paris with Chloé for 2 years. Curious and quiet.
Zhang Jingyi · 张婧仪
Wu Jinyan's childhood friend. On a 10-day visit to Paris. Her first ever trip to France!
The dialogue
Read along- Chloé —Eh ho ! Jingyi ! Jinyan ! Par ici ! Hey! Jingyi! Jinyan! Over here!
- Wu Jinyan —Chloé ! On est désolées, le métro était bondé ce matin. Chloé! Sorry — the metro was packed this morning.
- Zhang Jingyi —Bonjour Chloé ! Ravie de te rencontrer enfin ! Jinyan parle de toi tout le temps. Hi Chloé! So glad to finally meet you! Jinyan talks about you all the time.
- Chloé —Bonjour Jingyi, bienvenue à Paris ! Pas de panique, le train ne part qu'à 9 h 53. On a le temps ! Hi Jingyi, welcome to Paris! No panic — the train only leaves at 9:53. We've got time!
- Wu Jinyan —Le quai n'est pas encore affiché ? The platform isn't displayed yet?
- Chloé —Pas encore. Regardons l'écran… Voilà ! TGV pour Avignon, voie 11. On y va ! Not yet. Let's check the board… There! TGV to Avignon, platform 11. Let's go!
🚆 GARE DE LYON · DEPARTURES · 09:35
| 09:53 | TGV INOUI 6113 | AVIGNON TGV · MARSEILLE | 11 |
| 10:07 | TGV INOUI 6817 | LYON PART-DIEU | 17 |
| 10:15 | TER 891234 | MELUN · MONTARGIS | A |
| 10:24 | TGV INOUI 6843 | NICE · CANNES | 5 |
- Chloé —On va prendre quelque chose pour le voyage. Vous aimez les croissants ? Let's grab something for the ride. Do you like croissants?
- Zhang Jingyi —Oh oui, j'adore ça ! En Chine, on n'en mange pas souvent. Oh yes, I love them! In China we don't eat them often.
- Wu Jinyan —Moi, je préfère le pain au chocolat ! I prefer pain au chocolat!
- Chloé (to the seller) —Bonjour ! Trois cafés, deux croissants et un pain au chocolat, s'il vous plaît. Hello! Three coffees, two croissants and one pain au chocolat, please.
- Wu Jinyan —Merci Chloé ! Tu as raison, il faut un bon petit-déjeuner pour 2 h 40 de train. Thanks Chloé! You're right — we need a proper breakfast for a 2 h 40 train ride.
- Chloé —Et n'oubliez pas : à Avignon, il fait beau, mais il fait aussi très chaud ! Vous avez vos lunettes de soleil ? And don't forget — Avignon is sunny, but also very hot! Have you got your sunglasses?
- Zhang Jingyi —Oui, j'en ai apporté ! On va voir la lavande, c'est ça ? Yes, I brought some! We're going to see the lavender, right?
- Chloé —Ah ! Pas en mai, malheureusement ! La lavande, c'est en juillet. Mais tu vas adorer Avignon : le Palais des Papes, le pont, les terrasses… Ah! Not in May, unfortunately — lavender blooms in July. But you'll love Avignon: the Palais des Papes, the bridge, the café terraces…
- Wu Jinyan —Wow, ça démarre déjà ! On est partis à l'heure, super. Wow, we're moving already! Right on time — great.
- Zhang Jingyi (looking out the window) —C'est rapide ! On voit déjà la campagne ! It's so fast! I can already see the countryside!
- Chloé —Le TGV monte à 320 km/h ! On va arriver à Avignon en 2 h 40. The TGV goes up to 320 km/h! We'll be in Avignon in 2 h 40.
- Zhang Jingyi —Et après, qu'est-ce qu'on va faire ? And then, what will we do?
- Chloé —Alors, programme ! Aujourd'hui, on se promène dans Avignon, et on dîne sur la place de l'Horloge. Demain, on se lève tôt pour visiter le Palais des Papes. L'après-midi, on prend un bus jusqu'à Aix-en-Provence. OK, here's the plan! Today we'll wander around Avignon and have dinner on Place de l'Horloge. Tomorrow we get up early to visit the Palais des Papes. In the afternoon we take a bus to Aix-en-Provence.
- Wu Jinyan —Et le retour ? And the trip back?
- Chloé —Dimanche soir, TGV de retour à 19 h. On va arriver à Paris à 22 h. J'ai tout calculé ! Sunday evening, TGV at 7 pm. We'll get back to Paris at 10 pm. I've planned it all!
- Zhang Jingyi —Tu connais bien la Provence ? Do you know Provence well?
- Chloé —J'y vais tous les ans avec ma famille. Ma grand-mère habite près d'Aix. On s'arrête toujours chez elle un jour ou deux. I go every year with my family. My grandmother lives near Aix. We always stop at her place for a day or two.
- Wu Jinyan —Quelle chance ! Tu vas nous présenter à ta grand-mère ? How lucky! Will you introduce us to your grandmother?
- Chloé —Bien sûr ! Elle adore les invités. Et elle fait la meilleure ratatouille du monde ! Of course! She loves having guests. And she makes the world's best ratatouille!
- Zhang Jingyi —Oh, j'ai déjà faim ! Oh, I'm hungry already!
- Chloé —Voilà, on y est ! Bienvenue en Provence, les filles ! Here we are! Welcome to Provence, girls!
- Zhang Jingyi (stepping off the train) —Il fait vraiment chaud ! C'est trop différent de Paris ! It's really hot! So different from Paris!
- Wu Jinyan —Le ciel est tellement bleu… Et regarde, on voit déjà la cathédrale, là-bas ! The sky is so blue… and look, you can already see the cathedral over there!
- Chloé —Allez, prenez vos valises, on prend la navette jusqu'au centre. Notre hôtel est à 5 minutes du Palais des Papes ! Right, grab your suitcases — we take the shuttle to the centre. Our hotel is 5 minutes from the Palais des Papes!
- Wu Jinyan (smiling) —Vivement les vacances qui commencent ! Bring on the holidays!
- Zhang Jingyi —Vivement la ratatouille de ta grand-mère ! Bring on your grandma's ratatouille!
- Chloé (laughing) —Allez, on y va ! Le soleil nous attend ! Come on, off we go! The sun is waiting!
3 new words
Just three to learnAll other vocabulary comes from Lessons 25 to 28 (Unit 7) and earlier units.
-
un quai
n.m.
platform
The place where you board a train. Technically distinct from la voie (the track number, "track 11") — but in everyday French "voie 11" = "quai 11".
Ex.: Le quai n'est pas encore affiché. "The platform isn't displayed yet." -
le TGV
n.m.
high-speed train
Train à Grande Vitesse ("high-speed train"). Commercial speed up to 320 km/h (≈ 200 mph). First service in 1981 (Paris–Lyon). Sub-brands: TGV INOUI (premium), TGV OUIGO (low-cost).
Ex.: On prend le TGV pour Avignon. -
la lavande
n.f.
lavender
Iconic purple plant of Provence. Bloom: June → August. Used in perfume, cooking and decoration.
Ex.: On va voir la lavande, c'est ça ? — Pas en mai, malheureusement !
💡 Bonus expression: Vivement … ! "Bring on…!" / "Roll on…!" — to express joyful impatience. Very common:
• Vivement les vacances ! "Bring on the holidays!"
• Vivement la ratatouille de ta grand-mère ! "Bring on your grandma's ratatouille!"
• Vivement demain ! "Roll on tomorrow!"
Comprehension
Did you follow?True or false? Vrai ou faux ?
1. Chloé is French and lives in Paris.
2. Wu Jinyan and Chloé are flatmates.
3. Zhang Jingyi has been to France several times before.
4. The train leaves at 9:53 from platform 11.
5. The Paris–Avignon trip takes about 2 h 40.
6. Wu Jinyan prefers croissants.
7. They will see lavender in bloom.
8. Chloé's grandmother lives in Avignon.
Pick the right answer
- Which station does the train leave from?
- Which day are they leaving?
- What does Chloé buy at the kiosk?
- What's the TGV's top speed?
- What's the Sunday programme?
- What does Chloé's grandmother make so well?
- How long does the Avignon → Paris trip take on the way back?
Avignon & the TGV
Culture corner🚄 The TGV — French engineering pride
The TGV (Train à Grande Vitesse, "high-speed train") was launched in 1981 on the Paris–Lyon line. Today it's one of the world's fastest trains:
- Commercial speed: 320 km/h (world record: 574.8 km/h in 2007!).
- Network: more than 2,800 km of high-speed lines across France.
- Several brands: TGV INOUI (premium), OUIGO (low-cost), Eurostar (to London), Thalys (to Brussels, Amsterdam).
- Paris → Marseille in 3 h, Paris → Lyon in 2 h, Paris → Bordeaux in 2 h 04. Book early for low fares!
🏛️ Avignon, the city of the Popes
Avignon is a city in southeastern France, on the banks of the Rhône, in the Provence-Alpes-Côte d'Azur (PACA) region. It's famous for:
- The Palais des Papes — 14th-century gothic palace, the largest in Europe. UNESCO heritage. The Popes lived here from 1309 to 1377.
- The Pont d'Avignon (officially pont Saint-Bénézet) — medieval bridge made famous by the children's song "Sur le pont d'Avignon, on y danse, on y danse…"
- The Festival d'Avignon — every July, the largest French-language theatre festival in the world. The whole town fills with performers and street shows.
- Place de l'Horloge — the heart of the city, lined with café terraces and restaurants.
🌿 Provence — colours, scents, sunshine
Provence is known worldwide for:
- 🌾 Its lavender fields in June–August — especially on the Valensole plateau.
- 🌻 Its sunflowers in July, painted by Van Gogh in Arles.
- 🍅 Its cuisine: ratatouille (vegetable stew), bouillabaisse (Marseille fish soup), tapenade (olive paste), aïoli (garlic mayonnaise).
- 🏛️ Its beautiful cities: Aix-en-Provence (Cézanne's home), Arles (Van Gogh's), Marseille (the great port), Nice (the Riviera).
- ☀️ More than 300 days of sunshine a year!
💡 Train-travel vocabulary to take it further:
- un billet (de train) "(train) ticket" — digital version: un e-billet.
- un aller-retour "round trip / return" vs un aller simple "one-way".
- composter son billet "to validate one's ticket" — required before boarding some regional trains.
- la voie / le quai "track / platform" — voie is the track number on the board, quai is the physical platform.
- la SNCF = Société Nationale des Chemins de fer Français, France's national rail company.
- "Les voyageurs pour Avignon, en voiture, le train va partir !" — typical pre-departure announcement.