Goals
What you'll be able to do- 📋 Understand and answer a questionnaire
- ❤️ Talk about your tastes (j'aime / j'adore / je déteste)
- 📊 Express quantity (beaucoup, un peu, peu)
- 🔁 Use the pronoun en (replaces de + noun)
- 📌 Use ça (= cela, "that / it")
- ⛔ Say "ne…plus" ("not anymore")
- 🎵 The e between two consonants
Discover
A street survey📋 The survey questionnaire
📊 Questionnaire — Your leisure
- Sex: · Age:
- Faites-vous du sport ? (Do you do any sport?)
- Le week-end, vous sortez… (On weekends you go out…)
- Avec qui sortez-vous ? (Who do you go out with?)
- Quelles sont vos activités préférées ? (Your favourite activities?)
- Que préférez-vous ? (What do you prefer?)
- Avec qui ou où préférez-vous dîner ? (Where do you prefer to have dinner?)
- Et après, où sortez-vous, en général ? (And afterwards, where do you usually go?)
Dialogue · A street survey
In Lyon, a student (Camille) interviews a passer-by (Mme Berger) for her survey on the leisure habits of the French.
Hello ma'am, sorry to bother you! I'm doing a survey for my studies. Do you have two minutes?
Yes, go ahead.
Do you do any sport?
No, I don't (do any). I don't have the time!
And on weekends, do you go out?
A bit. I go out with my family — we go to the movies from time to time.
Do you like the cinema?
Yes, I watch a lot of films! I really like French ones. But I don't go to the theatre anymore — it's too expensive.
What about the opera?
The opera? No! I hate that!
What do you prefer: reading or watching TV?
I prefer reading. I read every evening before bed. I read a bit of everything — novels, magazines…
And where do you prefer to have dinner?
At home! I love that. Restaurants are for special occasions.
Thank you so much, ma'am! Goodbye.
Goodbye, miss. Good luck with your studies!
💡 Notes
- "Vous avez deux minutes ?" — a polite formula to stop a stranger in the street.
- "J'aime beaucoup le cinéma" ≠ "J'aime un peu le cinéma". With an opinion verb like aimer, beaucoup = "I really like it" (positive), but un peu = "I don't really like it" (slightly negative). Don't translate un peu as "a little" with aimer!
- "Je déteste ça" "I hate that" — ça refers back to the previous idea (the opera).
- "Bon courage !" = "hang in there" / "good luck (with the hard part)" — used when someone is facing a difficult effort: an exam, hard work. Not the same as a casual pre-event "good luck!" (where you'd say Bonne chance !).
Vocabulary
Words to remember| French | Type | English |
|---|---|---|
| une activité | n.f. | activity |
| adorer | v. | to love, to adore |
| aujourd'hui | adv. | today |
| détester | v. | to hate, to detest |
| une discothèque | n.f. | nightclub, disco |
| Internet | n.m. | the Internet |
| préféré / préférée | adj. | favourite |
| préférer | v. | to prefer |
| un questionnaire | n.m. | questionnaire, survey form |
| le théâtre | n.m. | theatre (the art / the building) |
| l'opéra | n.m. | opera |
| un journal | n.m. | newspaper |
| un magazine | n.m. | magazine |
| un roman | n.m. | novel (⚠ false friend — not "romance"!) |
| une enquête | n.f. | survey, investigation |
| les loisirs | n.m.pl. | leisure, free-time activities |
| un goût | n.m. | taste, preference |
| passionnément | adv. | passionately |
| un bar | n.m. | bar |
| en général | phrase | generally, usually |
| de temps en temps | phrase | from time to time, occasionally |
| tous les soirs | phrase | every evening |
Grammar
How French works① Frequency and quantity How much, how often
A. With a verb (aimer, faire, lire, regarder…):
📌 J'aime beaucoup le cinéma. · Elle mange beaucoup. · Je sors un peu le week-end. · Je ne sors pas du tout.
B. With a noun — add de / d':
| Quantity | Structure | Example |
|---|---|---|
| +++ | beaucoup de + noun | J'ai beaucoup de livres. |
| ++ | assez de + noun | Il y a assez d'argent. |
| + | un peu de + noun | Je veux un peu de sucre. |
| · | peu de + noun | Il a peu d'amis. |
| — | pas de + noun | Je ne bois pas de café. |
⚠️ Always de, never du / de la / des after beaucoup, peu, un peu, assez, pas.
❌ "beaucoup du livres" → ✅ "beaucoup de livres". Think of it as a fixed pattern: "a lot OF, a little OF, enough OF…" — same logic as English.
② The pronoun en "of it / of them / some / any"
The pronoun en replaces a noun preceded by de / du / de la / d' / des, or by beaucoup de / un peu de / pas de. English usually just drops the noun ("Do you have any? — Yes, I have some") — French requires en.
| Question | Answer with en |
|---|---|
| Vous faites de la natation ? | Non, je n'en fais pas. |
| Tu veux du pain ? | Oui, j'en veux. |
| Vous avez des enfants ? | Oui, j'en ai deux. |
| Vous prenez des légumes ? | Non, je n'en prends pas. |
| Tu lis des romans ? | Oui, j'en lis beaucoup. |
| Combien de chats tu as ? | J'en ai trois. |
📌 en goes before the verb (like le, la, les, lui, leur).
📌 With a number or a quantity adverb, you keep the number/adverb: J'en ai deux. "I have two (of them)." · J'en mange beaucoup.
💬 English-speaker tip: closest English equivalent is "of it / of them / some / any". "Do you have any?" → French "Vous en avez?". Think of en as glued to the verb, never standing alone.
③ The pronoun ça colloquial form of cela
Ça refers back to an idea, an activity, an object, or a situation mentioned before. Very frequent in spoken French — equivalent to "that" or "it".
- L'opéra ? Je déteste ça ! "Opera? I hate that!"
- Dîner chez moi, j'adore ça. "Dinner at home — I love that."
- Le sport, ça ne m'intéresse pas. "Sport — that doesn't interest me."
- Ça va ? = Comment ça va ? "How's it going?"
⚠️ Ça can be a subject (Ça va.) or an object (J'aime ça.).
④ The negation ne…plus "not anymore / no longer"
Ne…plus marks the end of an action or habit. It's the opposite of encore / toujours ("still"). In English: "anymore" or "no longer".
| Before (past habit) | Now (ne…plus) |
|---|---|
| Je vais au théâtre. | Je ne vais plus au théâtre. |
| Il fume. | Il ne fume plus. |
| Elle habite à Paris. | Elle n'habite plus à Paris. |
| Vous aimez le café ? | Je n'en bois plus. |
⚠️ Watch out: the s of plus in ne…plus is silent [plü]. "Je n'en bois plus".
But in plus de meaning "more" (the opposite!), the s is pronounced [plüss]. The context tells you which one!
💬 English-speaker tip: ne…plus = "not anymore" / "no longer". Note that French slots plus right after the verb, where English puts "anymore" at the end of the sentence.
How to say it
Useful chunks❤️ Expressing your tastes & preferences
- J'adore le cinéma. "I love the cinema." +++
- J'aime beaucoup les films français. "I really like French films." ++
- J'aime bien la cuisine. "I quite like cooking." +
- Je n'aime pas… / Je n'aime pas du tout… "I don't like… / I don't like at all…" —
- Je déteste l'opéra ! "I hate the opera!" — —
📊 Expressing frequency
- Je vais souvent au cinéma. "I often go to the movies."
- Je sors de temps en temps. "I go out from time to time."
- Je vais au théâtre une fois par mois. "I go to the theatre once a month."
- Je ne regarde jamais la télé. "I never watch TV."
💬 Word-order tip: in French, frequency adverbs like souvent, toujours, jamais typically come after the verb ("Je vais souvent au cinéma") — unlike English where they often go before the verb ("I often go"). Don't put them at the start of the sentence as you might in English.
🎯 Expressing intensity
- J'aime beaucoup. · Un peu. · Pas du tout.
- C'est très intéressant. "It's very interesting."
- Je trouve ça super ! / Je trouve ça nul. "I think that's great / awful."
Practice
Try it outExercise 1 · Beaucoup, un peu de, pas de
Fill in with the right quantity expression.
- Il y a livres dans la bibliothèque. (a lot of)
- Tu veux sucre dans ton café ? (a little)
- Désolée, je n'ai argent. (no / not any)
- Mon père a temps libre. (very little)
- Vous avez énergie pour finir ? (enough)
- Mes parents lisent magazines. (a lot of)
Exercise 2 · Not at all!
Imagine the extreme case: nothing! Use n'en…pas or ne…pas.
Model: Vous mangez des gâteaux ? → Non, je n'en mange pas.
- Vous avez des enfants ? → Non, je .
- Tu fais du sport ? → Non, je .
- Elle boit du vin ? → Non, elle .
- Vous lisez des journaux ? → Non, je .
- Tu prends des photos ? → Non, je .
Exercise 3 · A matter of taste
Answer using j'adore / j'aime / je déteste + ça.
Model: Vous regardez des films d'horreur ? → Non, je déteste ça !
- Vous mangez du chocolat ? → Oui, !
- Vous allez en discothèque ? → Non, !
- Vous écoutez du jazz ? → Oui, .
Exercise 4 · Ne…plus
Rewrite using ne…plus.
Model: Avant, je fumais. → Maintenant, je ne fume plus.
- Avant, il habitait à Pékin. → Maintenant, il .
- Avant, elle allait à l'opéra. → Maintenant, elle .
- Avant, je faisais du tennis. → Maintenant, je .
- Avant, nous mangions de la viande. → Maintenant, nous .
- Avant, tu téléphonais à Marc. → Maintenant, tu .
Exercise 5 · I love / I hate — your tastes
Sort these activities according to your personal tastes.
(No auto-correction here — it's free expression!)
| Activity | I love it ❤️❤️❤️ | I like it ❤️ | I hate it 💔 |
|---|---|---|---|
| le cinéma | |||
| la musique classique | |||
| la couleur verte | |||
| faire la fête | |||
| travailler le week-end | |||
| téléphoner à mes amis | |||
| prendre l'avion | |||
| manger du fromage |
💡 Then present your profile to your partner. Compare!
Exercise 6 · Listening comprehension
Listen again to the dialogue between Camille and Mme Berger.
- What is Camille doing the survey for? →
- Does Mme Berger play any sport?
- On weekends, she goes out…
- Why doesn't she go to the theatre anymore? → C'est trop .
- What does she think of the opera?
- Does she prefer reading or watching TV?
- Where does she prefer to have dinner?
Communicate
Real-world tasks🎭 Your turn!
With your partner, use the questionnaire at the top of this lesson and talk about your tastes and preferences. Then present your partner's tastes to the class.
Model: "Elle fait un peu de sport. Elle regarde beaucoup la télé. Elle aime bien le cinéma aussi."
📊 Mini class statistics
Go around the class. Count how many students do each activity. Present the results using beaucoup de / peu de / pas de.
- How many do sport?
- How many read novels?
- How many like opera?
- How many go clubbing?
- How many prefer to watch Netflix in the evening?
Sample report: "Dans notre classe, beaucoup d'élèves font du sport. Mais peu de personnes aiment l'opéra."
Pronunciation
Sound focusThe e between two consonants A vowel that often disappears
In fast French, an e sitting between two consonants is often dropped (not pronounced). It's the natural extension of the e caduc rule (Lesson 23).
Pronounced (slow / careful)
- J'aime le cinéma. → [ʒɛm-lə-si-ne-ma]
- Je ne mange pas de poisson. → [ʒə-nə-mɑ̃ʒ-pa-də-pwa-sɔ̃]
- Vous avez beaucoup de travail ? → [vu-za-ve-bo-ku…]
Dropped (fast / casual)
- J'aime l'cinéma. → [ʒɛm-lsi-ne-ma]
- J'mange pas d'poisson. → [ʒmɑ̃ʒ-pa-dpwa-sɔ̃]
- Vous av'z beaucoup de travail ?
👂 Listen and try both versions:
- J'aime le cinéma.
- Je n'aime pas le poisson.
- Je ne fais pas de sport le dimanche.
- Vous avez beaucoup de travail.
- J'adore le théâtre.
💬 English-speaker tip: at first, pronounce every e between two consonants — it's clearer, and always grammatically correct. As you listen to native French, you'll notice these es often vanish in casual speech. Imitate gradually, but don't force it. Better to be understood than fast!