Goals
What you'll be able to doBy the end of this lesson, you can:
- Plan a trip and choose a hotel
- Describe a hotel's amenities (pool, restaurant, air conditioning…)
- Use c'est as a neutral demonstrative pronoun
- Use on in spoken French (= "we" or "people in general")
- Give a geographic location (north, south, east, west)
- Wish someone a good trip: Bon voyage !
Discover — Off to Martinique
A trip to the CaribbeanA family is planning a one-week trip to Martinique. The travel agent describes the hotel and the tour.
Dialogue — At the travel agency
- Agent —Bien, alors, le premier jour, vous partez de Paris et vous arrivez à l'aéroport de Fort-de-France. Là, vous prenez un bus jusqu'à votre hôtel, La Marina, à l'ouest de l'île. Right, so, on day one, you leave Paris and arrive at Fort-de-France airport. There, you take a bus to your hotel, La Marina, on the west of the island.
- Customer —On est au bord de la mer ? Are we by the sea?
- Agent —Oui, c'est un hôtel à côté de la plage. Votre chambre a une terrasse en face de la mer. Yes, it's a hotel right next to the beach. Your room has a terrace facing the sea.
- Customer —Et il y a une salle de bains dans la chambre ? And is there a bathroom in the room?
- Agent —Oui, bien sûr, monsieur : une salle de bains, le téléphone, la télévision et l'air conditionné. Et, dans l'hôtel, vous avez deux bars, deux restaurants, des boutiques et une piscine. Yes, of course, sir: a bathroom, the phone, the TV and air conditioning. And, in the hotel, you have two bars, two restaurants, some shops and a swimming pool.
- Customer —Ah ! C'est parfait ! Et on visite l'île aussi ? Ah! That's perfect! And do we get to tour the island too?
- Agent —Oui, en hélicoptère. Vous allez aussi en bus à Fort-de-France et à Sainte-Luce au sud, à la montagne Pelée et à Saint-Pierre, au nord… Ah ! bien sûr, visitez le musée Gauguin, à côté de votre hôtel. C'est très sympa ! Yes, by helicopter. You'll also go by bus to Fort-de-France and Sainte-Luce in the south, to Mount Pelée and Saint-Pierre in the north… Ah! and of course, visit the Gauguin museum, right next to your hotel. It's really nice!
📝 Notes
① Bon voyage ! = "Have a good trip!". Same template applies to lots of wishes: Bonne journée "Have a nice day", Bon week-end, Bon anniversaire "Happy birthday", Bonne fête, Bon courage "Hang in there!".
② au bord de = "on the edge of / by". au bord de la mer "by the sea", au bord du lac "by the lake", au bord de la rivière "by the river".
③ bien sûr ! = "of course!". For confirming.
④ Martinique is a French island in the Caribbean, about 6,800 km from Paris. It is a French overseas region — meaning people there speak French, use the euro, vote in French elections, and study the same curriculum as in mainland France.
Vocabulary
Words to remember🏨 Hotel & travel
| French | Type | English |
|---|---|---|
| l'air conditionné | n.m. | air conditioning |
| au bord (de) | phrase | on the edge of, by |
| une bonne fête | phrase | happy holiday / name day |
| un bord | n.m. | edge, side |
| un circuit | n.m. | tour, itinerary |
| la climatisation | n.f. | air conditioning (also: la clim) |
| un hélicoptère | n.m. | helicopter |
| une île | n.f. | island |
| un lit | n.m. | bed |
| une piscine | n.f. | swimming pool |
| une plage | n.f. | beach |
| une réception | n.f. | front desk, reception |
| un restaurant | n.m. | restaurant |
| une terrasse | n.f. | terrace, patio |
| un voyage | n.m. | trip, journey (⚠ NOT "voyage" in the seafaring sense) |
| un week-end | n.m. | weekend (loanword from English) |
| une agence de voyages | n.f. | travel agency |
📍 Adjectives & adverbs
| French | Type | English |
|---|---|---|
| bien sûr | phrase | of course |
| juste | adv. | just; right (location) |
| parfait(e) | adj. | perfect |
| partir | v. | to leave, to set off |
Compass directions
North, south, east, westTo locate a city or region on a map:
| French | English | Example |
|---|---|---|
| au nord (de) | (in the) north (of) | Lille est au nord de la France. |
| au sud (de) | south | Marseille est au sud. |
| à l'est (de) | east | Strasbourg est à l'est. |
| à l'ouest (de) | west | Brest est à l'ouest. |
| au centre (de) | (in the) centre (of) | Lyon est au centre-est. |
You can also combine them:
- Orléans est au sud de Paris. "Orléans is south of Paris."
- La Bretagne est au nord-ouest de la France. "Brittany is in the northwest of France."
- Le voyageur va dans le sud de la France. "The traveller is going to the south of France." (dans le sud = inside the southern region.)
Grammar
How French works1. c'est — the neutral demonstrative pronoun "It is / This is / That's…"
c'est is one of the most useful expressions in French. It covers what English splits into "it is", "this is", "that's":
- Identifying a person or thing: C'est mon ami. "He's my friend." · C'est le Louvre. "That's the Louvre."
- Describing generally: C'est un hôtel à côté de la plage.
- Reacting / evaluating: C'est joli ! "That's pretty!" · C'est parfait ! · C'est l'idéal.
In the plural, you use ce sont:
- Ce sont les livres de Paul. "Those are Paul's books."
- Ce sont mes amis.
C'est Pierre. Il est français. "That's Pierre. He's French."
The pattern is roughly: c'est + noun phrase; il/elle est + adjective.
2. The pronoun on A two-faced friend
on is hugely common in spoken French. It has two main meanings:
| Meaning | Example | English |
|---|---|---|
| = we (informal) | On fait des crêpes ce soir ? | "Shall we make crêpes tonight?" |
| = people in general | À la Martinique, on parle français. | "In Martinique, people speak French." / "French is spoken…" |
| = someone (unspecified) | On sonne à la porte. | "Someone's at the door." |
3. Geographic location prepositions au nord, dans le nord, au nord de…
Three subtly different patterns for saying where something is:
| Preposition | Use | Examples |
|---|---|---|
| au nord, au sud, à l'est, à l'ouest | general direction (no comparison) | Lille est au nord. "Lille is in the north." |
| au nord de + place | relative to a place | Bordeaux est au sud-ouest de Paris. "Bordeaux is southwest of Paris." |
| dans le nord | inside the region | Le voyageur va dans le sud de la France. "The traveller is going to the south of France." |
How to say it
Useful chunks① Locating a place on a map
- Où est la montagne Pelée ? — C'est au nord de l'île.
- Marseille, c'est au sud-est de la France.
② Giving a recommendation
- Allez voir la montagne Pelée, c'est très joli ! "Go and see Mount Pelée, it's beautiful!"
- Et puis, visitez Fort-de-France, c'est sympa. "Also, visit Fort-de-France, it's nice."
③ Wishes & reactions
- Bon voyage ! · Bonne journée ! · Bon courage !
- C'est parfait. · C'est l'idéal !
Practice
Try it outExercise 1 — Match advice to context Conseils
Match each piece of advice to the right person/situation.
- Mais c'est loin, prends le métro ! →
- Téléphone à la réception ! →
- Mets de l'air conditionné ! →
- Va au sud, c'est très joli ! →
Exercise 2 — Geography of France Where is each city?
Fill in with au nord, au sud, à l'est, à l'ouest, au centre.
- Lille est de la France.
- Marseille est de la France.
- Strasbourg est de la France.
- Brest est de la France.
- Lyon est de la France.
Exercise 3 — c'est or il/elle est? Pick the right one
Choose. Tip: c'est + noun phrase; il/elle est + adjective.
- mon mari.
- italien.
- Anne, ma sœur.
- très sympa.
- un hôtel parfait.
- au bord de la mer.
Exercise 4 — What does on mean here? "we" or "people"?
In each sentence, does on mean "we" or "people in general"?
- On parle français à la Martinique.
- On va à la plage cet après-midi ?
- On fait des crêpes ce soir ?
- En Belgique, on parle français et néerlandais.
Exercise 5 — Which hotel? Listening
Listen to the dialogue and list the hotel's amenities.
Tick the amenities you hear: piscine · télévision · climatisation · restaurant · plage · bar · salle de sport · parking…
Exercise 6 — Your turn! À vous!
In groups, plan a 3-day tour of a city you know well (Paris, New York, London…). Present your itinerary to the class — entirely in French.
Pronunciation — Forbidden liaisons
When NOT to link
Not all liaisons are made. There are several places where French speakers do NOT link words, even when there's a consonant + vowel:
• After et ("and"): Pierre et / Anne (no liaison — important!)
• Before an "aspirated h" (a small set of words): les / haricots
• Between a singular noun subject and its verb: Robert / arrive
Listen and repeat, keeping these breaks.
- Nous allons // à la plage.
- Vous êtes // à pied ?
- Vous arrivez // à l'hôtel ?
- Vous avez // une chambre ?
- Visitez // à pied.