Lesson 11 — Bon voyage !

Have a good trip · Holidays and hotels
Unit 3 · Ça se trouve où? Hotel · holidays c'est · on · compass directions
0

Goals

What you'll be able to do

By the end of this lesson, you can:

  • Plan a trip and choose a hotel
  • Describe a hotel's amenities (pool, restaurant, air conditioning…)
  • Use c'est as a neutral demonstrative pronoun
  • Use on in spoken French (= "we" or "people in general")
  • Give a geographic location (north, south, east, west)
  • Wish someone a good trip: Bon voyage !
1

Discover — Off to Martinique

A trip to the Caribbean

A family is planning a one-week trip to Martinique. The travel agent describes the hotel and the tour.

Dialogue — At the travel agency

  • Agent —Bien, alors, le premier jour, vous partez de Paris et vous arrivez à l'aéroport de Fort-de-France. Là, vous prenez un bus jusqu'à votre hôtel, La Marina, à l'ouest de l'île. Right, so, on day one, you leave Paris and arrive at Fort-de-France airport. There, you take a bus to your hotel, La Marina, on the west of the island.
  • Customer —On est au bord de la mer ? Are we by the sea?
  • Agent —Oui, c'est un hôtel à côté de la plage. Votre chambre a une terrasse en face de la mer. Yes, it's a hotel right next to the beach. Your room has a terrace facing the sea.
  • Customer —Et il y a une salle de bains dans la chambre ? And is there a bathroom in the room?
  • Agent —Oui, bien sûr, monsieur : une salle de bains, le téléphone, la télévision et l'air conditionné. Et, dans l'hôtel, vous avez deux bars, deux restaurants, des boutiques et une piscine. Yes, of course, sir: a bathroom, the phone, the TV and air conditioning. And, in the hotel, you have two bars, two restaurants, some shops and a swimming pool.
  • Customer —Ah ! C'est parfait ! Et on visite l'île aussi ? Ah! That's perfect! And do we get to tour the island too?
  • Agent —Oui, en hélicoptère. Vous allez aussi en bus à Fort-de-France et à Sainte-Luce au sud, à la montagne Pelée et à Saint-Pierre, au nord… Ah ! bien sûr, visitez le musée Gauguin, à côté de votre hôtel. C'est très sympa ! Yes, by helicopter. You'll also go by bus to Fort-de-France and Sainte-Luce in the south, to Mount Pelée and Saint-Pierre in the north… Ah! and of course, visit the Gauguin museum, right next to your hotel. It's really nice!

📝 Notes

Bon voyage ! = "Have a good trip!". Same template applies to lots of wishes: Bonne journée "Have a nice day", Bon week-end, Bon anniversaire "Happy birthday", Bonne fête, Bon courage "Hang in there!".

au bord de = "on the edge of / by". au bord de la mer "by the sea", au bord du lac "by the lake", au bord de la rivière "by the river".

bien sûr ! = "of course!". For confirming.

④ Martinique is a French island in the Caribbean, about 6,800 km from Paris. It is a French overseas region — meaning people there speak French, use the euro, vote in French elections, and study the same curriculum as in mainland France.

2

Vocabulary

Words to remember

🏨 Hotel & travel

FrenchTypeEnglish
l'air conditionnén.m.air conditioning
au bord (de)phraseon the edge of, by
une bonne fêtephrasehappy holiday / name day
un bordn.m.edge, side
un circuitn.m.tour, itinerary
la climatisationn.f.air conditioning (also: la clim)
un hélicoptèren.m.helicopter
une îlen.f.island
un litn.m.bed
une piscinen.f.swimming pool
une plagen.f.beach
une réceptionn.f.front desk, reception
un restaurantn.m.restaurant
une terrassen.f.terrace, patio
un voyagen.m.trip, journey (⚠ NOT "voyage" in the seafaring sense)
un week-endn.m.weekend (loanword from English)
une agence de voyagesn.f.travel agency

📍 Adjectives & adverbs

FrenchTypeEnglish
bien sûrphraseof course
justeadv.just; right (location)
parfait(e)adj.perfect
partirv.to leave, to set off
3

Compass directions

North, south, east, west

To locate a city or region on a map:

FrenchEnglishExample
au nord (de)(in the) north (of)Lille est au nord de la France.
au sud (de)southMarseille est au sud.
à l'est (de)eastStrasbourg est à l'est.
à l'ouest (de)westBrest est à l'ouest.
au centre (de)(in the) centre (of)Lyon est au centre-est.
💡 Why "au" for north/south but "à l'" for east/west? Au = à + le (so nord and sud are masculine). À l' is used before a vowel (so est and ouest get l'). All four are masculine — the article changes only because of the starting sound.

You can also combine them:

  • Orléans est au sud de Paris. "Orléans is south of Paris."
  • La Bretagne est au nord-ouest de la France. "Brittany is in the northwest of France."
  • Le voyageur va dans le sud de la France. "The traveller is going to the south of France." (dans le sud = inside the southern region.)
4

Grammar

How French works

1. c'est — the neutral demonstrative pronoun "It is / This is / That's…"

c'est is one of the most useful expressions in French. It covers what English splits into "it is", "this is", "that's":

  • Identifying a person or thing: C'est mon ami. "He's my friend." · C'est le Louvre. "That's the Louvre."
  • Describing generally: C'est un hôtel à côté de la plage.
  • Reacting / evaluating: C'est joli ! "That's pretty!" · C'est parfait ! · C'est l'idéal.

In the plural, you use ce sont:

  • Ce sont les livres de Paul. "Those are Paul's books."
  • Ce sont mes amis.
💡 c'est vs il/elle est: use c'est for identifying or reacting in general; use il/elle est when you're attaching a simple adjective or nationality directly to a person/thing.
C'est Pierre. Il est français. "That's Pierre. He's French."
The pattern is roughly: c'est + noun phrase; il/elle est + adjective.

2. The pronoun on A two-faced friend

on is hugely common in spoken French. It has two main meanings:

MeaningExampleEnglish
= we (informal)On fait des crêpes ce soir ?"Shall we make crêpes tonight?"
= people in generalÀ la Martinique, on parle français."In Martinique, people speak French." / "French is spoken…"
= someone (unspecified)On sonne à la porte."Someone's at the door."
⚠️ on always conjugates like il / elle (3rd person singular), even when it means "we": On est au bord de la mer ?, not "on sont". Mistake-trigger for English speakers who think "we → are".
💡 In everyday French, on has almost completely replaced nous as the spoken "we". You'll hear "On y va!" ("Let's go!") far more often than "Nous y allons!".

3. Geographic location prepositions au nord, dans le nord, au nord de…

Three subtly different patterns for saying where something is:

PrepositionUseExamples
au nord, au sud, à l'est, à l'ouestgeneral direction (no comparison)Lille est au nord. "Lille is in the north."
au nord de + placerelative to a placeBordeaux est au sud-ouest de Paris. "Bordeaux is southwest of Paris."
dans le nordinside the regionLe voyageur va dans le sud de la France. "The traveller is going to the south of France."
5

How to say it

Useful chunks

① Locating a place on a map

  • Où est la montagne Pelée ?  —  C'est au nord de l'île.
  • Marseille, c'est au sud-est de la France.

② Giving a recommendation

  • Allez voir la montagne Pelée, c'est très joli ! "Go and see Mount Pelée, it's beautiful!"
  • Et puis, visitez Fort-de-France, c'est sympa. "Also, visit Fort-de-France, it's nice."

③ Wishes & reactions

  • Bon voyage ! · Bonne journée ! · Bon courage !
  • C'est parfait. · C'est l'idéal !
6

Practice

Try it out

Exercise 1 — Match advice to context Conseils

Match each piece of advice to the right person/situation.

  1. Mais c'est loin, prends le métro ! →
  2. Téléphone à la réception ! →
  3. Mets de l'air conditionné ! →
  4. Va au sud, c'est très joli ! →

Exercise 2 — Geography of France Where is each city?

Fill in with au nord, au sud, à l'est, à l'ouest, au centre.

  1. Lille est de la France.
  2. Marseille est de la France.
  3. Strasbourg est de la France.
  4. Brest est de la France.
  5. Lyon est de la France.

Exercise 3 — c'est or il/elle est? Pick the right one

Choose. Tip: c'est + noun phrase; il/elle est + adjective.

  1. mon mari.
  2. italien.
  3. Anne, ma sœur.
  4. très sympa.
  5. un hôtel parfait.
  6. au bord de la mer.

Exercise 4 — What does on mean here? "we" or "people"?

In each sentence, does on mean "we" or "people in general"?

  1. On parle français à la Martinique.
  2. On va à la plage cet après-midi ?
  3. On fait des crêpes ce soir ?
  4. En Belgique, on parle français et néerlandais.

Exercise 5 — Which hotel? Listening

Listen to the dialogue and list the hotel's amenities.

Tick the amenities you hear: piscine · télévision · climatisation · restaurant · plage · bar · salle de sport · parking…

Exercise 6 — Your turn! À vous!

In groups, plan a 3-day tour of a city you know well (Paris, New York, London…). Present your itinerary to the class — entirely in French.

7

Pronunciation — Forbidden liaisons

When NOT to link

Not all liaisons are made. There are several places where French speakers do NOT link words, even when there's a consonant + vowel:
• After et ("and"): Pierre et / Anne (no liaison — important!)
• Before an "aspirated h" (a small set of words): les / haricots
• Between a singular noun subject and its verb: Robert / arrive
Listen and repeat, keeping these breaks.

  • Nous allons // à la plage.
  • Vous êtes // à pied ?
  • Vous arrivez // à l'hôtel ?
  • Vous avez // une chambre ?
  • Visitez // à pied.
💡 The "aspirated h" is purely a writing-system convention: it's totally silent, but it blocks liaison. Compare les hôtels [le-zotɛl] (with liaison) vs les haricots [le aʁiko] (no liaison). Only a dictionary can tell you which is which — most h's allow liaison.