Objectifs
学习目标- 👗 Décrire un vêtement 描述衣服
- 👍👎 Exprimer une opinion sur la mode 表达对时尚的看法
- 📚 Maîtriser la place de l'adjectif 形容词的位置
- 👉 Utiliser les pronoms démonstratifs avec -ci / -là 指示代词 + ci/là
- 🎨 Décrire des couleurs, des matières, des styles 描述颜色与样式
- 🎵 Exprimer la sincérité ou le doute par l'intonation 语调
Découvrez
对话📍 Sondage publicitaire HSBC : une banque demande aux passants de juger des vêtements : cool ou pas cool ?
chaussures noires
黑色皮鞋cool
baskets
运动鞋pas cool
bottes hautes
高筒靴cool
tongs
人字拖pas cool
Dialogue · Devant la vitrine
Léa et Théo regardent la vitrine d'une boutique de mode. Ils donnent leur avis sur ce qu'ils voient. 蕾娅和泰奥在橱窗前看时装店,对看到的衣服各抒己见。
看这条漂亮的红裙子!这条,挺棒的吧?
还行……我更喜欢这条,黑色的,更优雅。
啊,那边那双黑鞋呢?你觉得怎么样?
很美!这才是上班穿的鞋。但这双——白色运动鞋——不行,不能上班穿。
同意。那条短裤呢?酷吗?
嗯……裤子还可以,但我不喜欢的是这件粉衬衫!
💡 Notes 注释
- « Cool » / « pas cool » — anglicismes très utilisés en France pour juger des choses/personnes (= sympa / pas sympa).
- Mouais 嗯还行 — interjection familière pour exprimer un accord mou ou un doute.
- Bof 还行吧 — interjection encore plus tiède (= ni oui ni non).
- Pas mal 还不错 — apparaît négatif mais signifie en fait plutôt bien !
Vocabulaire
词汇| Français | Catégorie | 中文 |
|---|---|---|
| la mode | n. f. | 时尚 |
| un vêtement | n. m. | 衣服 |
| une robe | n. f. | 连衣裙 |
| une jupe | n. f. | 裙子 |
| un pantalon | n. m. | 裤子 |
| une chemise | n. f. | 衬衫 |
| un tee-shirt | n. m. | T 恤 |
| une veste | n. f. | 外套 · 西装 |
| un manteau | n. m. | 大衣 |
| les chaussures | n. f. pl. | 鞋 |
| les baskets | n. f. pl. | 运动鞋 |
| les bottes | n. f. pl. | 靴子 |
| les tongs | n. f. pl. | 人字拖 |
| court / courte | adj. | 短的 |
| long / longue | adj. | 长的 |
| élégant / élégante | adj. | 优雅的 |
| chic | adj. | 雅致的 |
| cool (fam.) | adj. inv. | 酷的 |
| pas mal | loc. | 不错 |
| bof | interj. | 还行吧 |
| une vitrine | n. f. | 橱窗 |
| une boutique | n. f. | 店铺 |
| juger | v. | 判断 · 评价 |
| un avis | n. m. | 意见 |
| donner son avis | loc. v. | 表达意见 |
| un sondage | n. m. | 问卷调查 |
Grammaire
语法① La place de l'adjectif 形容词的位置
En français, la position de l'adjectif (avant ou après le nom) suit des règles précises :
Avant le nom (groupe BAGS)
Adjectifs courts et fréquents
- Beauté : beau, joli
- Age : jeune, vieux, nouveau
- Goodness : bon, mauvais
- Size : grand, petit, gros, court, long
📌 une belle robe, un petit pantalon, une jeune fille
Après le nom (la majorité)
Tous les autres adjectifs
- Couleurs : rouge, noir, blanc
- Forme : rond, carré
- Nationalité : français, chinois
- Religion / origine : catholique, urbain
- Adjectifs longs : élégant, magnifique, intéressant
📌 une robe rouge, un pantalon élégant, des chaussures chinoises
⚠️ Avec deux adjectifs : chacun garde sa place : une belle robe rouge.
💬 Astuce sinophone : en chinois, les adjectifs sont toujours avant le nom (红色的裙子 = rouge robe). En français, les adjectifs courts/fréquents sont avant, mais la plupart sont après le nom. Le piège classique est « une rouge robe » ! → Faux. C'est « une robe rouge ».
② Les pronoms démonstratifs avec -ci / -là 指示代词 + ci/là
En L5, vous avez vu celui, celle, ceux, celles. Pour distinguer deux choses, on ajoute -ci (proche) ou -là (loin) :
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | celui-ci · celui-là | ceux-ci · ceux-là |
| Féminin | celle-ci · celle-là | celles-ci · celles-là |
📌 J'aime cette robe-ci, mais pas celle-là.
📌 Quel pantalon préfères-tu ? Celui-ci ou celui-là ?
📌 Ces chaussures sont jolies, mais je préfère celles-ci.
💡 « Ce…-ci / ce…-là » avec un nom — version adjectif :
• Cette chemise-ci est cool.
• Ce pantalon-là n'est pas mal.
Savoir dire
表达👍 Donner son avis positif 表达正面看法
- C'est cool ! 这很酷!
- C'est super / chic / élégant.
- C'est pas mal. 不错。
- J'adore !
👎 Donner son avis négatif 表达反面看法
- C'est pas cool. 不酷。
- Bof… 还行吧(暗指一般)
- Mouais…
- Je n'aime pas du tout.
- C'est démodé. 过时的。
🎨 Décrire un vêtement 描述衣服
- C'est une belle robe rouge.
- C'est un petit pantalon noir.
- Une nouvelle veste chic.
- Des chaussures élégantes et chères.
Entraînez-vous
练习Exercice 1 · Place de l'adjectif
Mettez l'adjectif à la bonne place. 把形容词放在合适的位置。
Modèle : une robe (rouge) → une robe rouge.
- une robe (belle) →
- un pantalon (noir) →
- une fille (jeune) →
- une chemise (élégante) →
- des chaussures (petites) →
- un livre (intéressant) →
- une voiture (chinoise) →
- un manteau (long) →
Exercice 2 · 2 adjectifs ensemble
Mettez les deux adjectifs à la bonne place. 把两个形容词都放对位置。
- une robe (rouge / belle) →
- un pantalon (noir / petit) →
- une chemise (chic / blanche) →
- des baskets (chères / nouvelles) →
Exercice 3 · -ci ou -là ?
Complétez avec celui-ci, celle-ci, ceux-ci, celles-ci, celui-là… 用 -ci/-là 形式填空。
- Quelle robe préfères-tu ? (proche) ou (loin) ?
- Ces chaussures sont chères. Préfères-tu ou ?
- Ce livre est super, mais est ennuyeux.
- J'aime ces tableaux, surtout .
Exercice 4 · Compréhension orale
Réécoutez le dialogue Léa/Théo et répondez. 重听对话。
- Quelle robe Théo préfère-t-il ? → la robe
- Quelle est l'opinion de Théo sur les baskets blanches ?
- Que pense Théo du pantalon court ? →
- Et de la chemise rose ? →
Communiquez
交际👗 Sondage mode
Avec votre voisin(e), montrez 5 vêtements (sur internet ou des magazines) et demandez son avis : cool ou pas cool ? Pourquoi ? Utilisez les adjectifs (avant et après) et les pronoms démonstratifs.
🎭 Dans la boutique
Jouez la scène à deux : l'un(e) cherche une tenue pour un mariage, l'autre est vendeur/se. Utilisez ce…-ci, celui-ci, celle-là, et donnez votre avis. Au moins 10 répliques.
Prononcez
发音Sincérité du « non » ? "非"的真诚程度
À l'oral, le non peut exprimer beaucoup de nuances : refus net, doute, surprise, sarcasme. C'est l'intonation qui fait la différence.
- Non. ↘ — refus simple, neutre.
- Non ! 🔥 — refus catégorique.
- Nooon ? ↗ — surprise (incrédule).
- Non… ↘↗ — doute, hésitation.
- Mais nooon ! — agacement.
💬 Astuce sinophone : en chinois, on dit 不是 / 不行 / 没有 selon le contexte, et le ton lexical est obligatoire. En français, c'est l'intonation qui change tout. Exagérez la mélodie au début !