Leçon 30 — Fait divers

第三十课 · 社会杂闻
Unité 8 · Tout le monde en parle… Raconter un événement Passé composé / Imparfait
0

Objectifs

学习目标
  • 📰 Comprendre un fait divers à la radio 听懂电台社会新闻
  • 🚨 Raconter un événement passé 讲述过去发生的事件
  • 🎨 Décrire les circonstances au passé 描述事情发生的情境
  • 📚 Distinguer passé composé et imparfait 区分复合过去时与未完成过去时
  • 👤 Décrire un témoin 描述目击者
  • 🎵 Opposer [f] / [v] et [ʃ] / [s] 区分清浊辅音
1

Découvrez

对话
📻 SUD RADIO · LES NOUVELLES DU JOUR

Accident sur l'autoroute A9

Un terrible accident vient d'avoir lieu sur l'A9, près de Nîmes. Une dizaine de blessés, cinq véhicules impliqués.

Reportage radio · Sud Radio, 13 h

Le journaliste Michel Bedourd est sur place après un accident d'autoroute. Il interroge un témoin, Mme Besson, conductrice qui a tout vu. 记者 Michel Bedourd 在事故现场,采访目击者 Besson 太太,她驾车经过看到了一切。

Michel Bedourd — Sud Radio, il est midi. Les nouvelles du jour. Un terrible accident vient de se passer sur l'autoroute A9, à côté de Nîmes. Cinq véhicules, un camion, une dizaine de blessés. Sur place, notre journaliste Jérôme Duchamp.
Sud Radio,现在是中午 12 点。今日新闻:尼姆附近的 A9 高速公路刚刚发生一起严重事故,五辆汽车,一辆卡车,约十名伤者。请听我台记者 Jérôme Duchamp 在现场报道。
Jérôme Duchamp — Bonjour ! Madame Bessou, vous venez d'être témoin de l'accident sur l'autoroute A9 aux lieux-dits de l'accident, n'est-ce pas ? Mme Besson traversait le pont, à vélo, juste au-dessus de l'autoroute. Elle a tout vu.
您好!Besson 女士,您刚刚目击了 A9 高速公路上的事故,是吗?Besson 女士当时正骑着自行车经过高架桥,高速公路就在脚下。她目睹了一切。
Jérôme — Alors, madame, qu'est-ce qui s'est passé exactement ?
那么,女士,到底发生了什么?
Mme Besson — Eh bien… comme tous les matins, je traversais le pont et alors… j'ai vu un camion se coucher sur la route. Des voitures suivaient le camion. Elles ont essayé de s'arrêter mais elles roulaient trop vite, je pense. Et, en plus, il venait de pleuvoir, la route était glissante. Une première voiture a heurté le camion, et puis une deuxième, une troisième… J'étais terrifiée. Vraiment !
嗯……跟每天早上一样,我正在过桥,然后……我看到一辆卡车侧翻在路上。后面有几辆车跟着卡车开。它们想刹车,但开得太快,我觉得。而且刚刚下过雨,路面很滑。第一辆车撞上了卡车,然后第二辆、第三辆……我吓坏了,真的!
Jérôme — Quand l'accident est arrivé, qu'est-ce que vous avez fait ?
事故发生的时候,您做了什么?
Mme Besson — J'ai téléphoné aux pompiers tout de suite ! Avec mon portable. Et puis, j'ai descendu le pont, mais je n'ai pas pu aider les gens — il y avait du feu, c'était trop dangereux.
我马上用手机给消防队打了电话!然后我下了桥,但没能去帮忙——着火了,太危险。
Jérôme — Merci beaucoup, Madame Besson. Voilà. Michel, à toi.
非常感谢您,Besson 女士。Michel,回到你那里。
Michel — Merci Jérôme. Il faut donc rouler prudemment ce matin sur l'A9. Bonne journée à tous.
谢谢 Jérôme。今早 A9 上请大家谨慎驾驶。祝大家美好的一天。

💡 Notes 注释

  • Sur les lieux de l'accident 在事故现场 — expression journalistique typique. Sur place aussi.
  • Les pompiers 消防员 — en France, on appelle aussi les pompiers en cas d'accident (pas seulement le SAMU/15).
  • L'autoroute A9 = autoroute de Provence, qui descend de Lyon à Perpignan en passant par Nîmes, Montpellier.
  • « Comme tous les matins » + imparfait = habitude qui sert de décor à l'action.
  • « Vraiment ! » 真的! = renforce l'émotion. Très oral.
2

Vocabulaire

词汇
FrançaisCatégorie中文
un accidentn. m.事故
arriverv.到达 · 抵达 · 发生
au-dessus deloc. prép.在……上面
une autorouten. f.高速公路
blessé / blesséeadj. / n.受伤的 · 伤者
un camionn. m.卡车
du jourloc.当天的 · 当日的
en plusloc.此外
un faitn. m.事实 · 事件
un fait diversn. m.社会新闻
glissant / glissanteadj.滑的
heurterv.
un / une journalisten.记者
midin. m.中午
Nîmesn. propre尼姆 (法国南部城市)
une nouvellen. f.消息 · 新闻
passer (se ~)v.发生
pleuvoirv. impers.下雨
la radion. f.无线电广播
un reportagen. m.报道
roulerv.(车辆) 行驶
une routen. f.公路 · 路
sur placeloc. adv.就地 · 当场
terribleadj.可怕的 · 严重的
terrifié / terrifiéeadj.惊恐的
viteadv.
un témoinn. m.目击者 · 证人
les pompiersn. m. pl.消防员
3

Grammaire

语法

① Les emplois de l'imparfait 未完成过去时的用法

L'imparfait sert à décrire dans le passé. Trois usages principaux :

UsageExemple
① Description (état, décor)Il faisait très froid. La route était glissante.
② Action en cours dans le passéJe traversais le pont quand j'ai vu l'accident.
③ Habitude au passéTous les matins, je prenais un café avant de partir.

📌 Mots-signaux de l'imparfait : tous les jours, le dimanche, à cette époque, quand j'étais petit, comme tous les matins, autrefois, avant…

② Le passé composé vs l'imparfait 复合过去时与未完成过去时的对比

Voici la différence-clé pour raconter au passé :

🎬 Passé composé

Action terminée, ponctuelle, qui fait avancer le récit.

  • Le camion s'est couché.
  • J'ai téléphoné aux pompiers.
  • L'accident est arrivé à 8 h.
  • Je suis tombée.

📌 Mots-signaux : tout à coup, soudain, ce matin, hier, l'an dernier, à 10 h…

🎨 Imparfait

Décor, circonstances, action en cours, habitude.

  • Il pleuvait. (météo)
  • Je traversais le pont. (en cours)
  • La route était glissante. (état)
  • Tous les jours, je partais à 7 h. (habitude)

📌 Mots-signaux : tous les jours, à cette époque, comme tous les matins, autrefois…

📌 Très souvent ensemble !

  • Il pleuvait (décor) quand l'accident est arrivé (événement).
    下着雨的时候 (背景) 发生了事故 (事件)。
  • Il faisait beau (décor) et tout d'un coup, j'ai entendu un grand bruit (événement).
  • Quand j'étais petit (décor), j'ai vécu 5 ans à Pékin (événement borné).

💬 Astuce sinophone :

  • 👉 Le passé composé répond à : « Qu'est-ce qui s'est passé ? » 发生了什么?
  • 👉 L'imparfait répond à : « Comment c'était ? Qu'est-ce qui se passait ? » 当时是什么样的情况?
  • Pensez au cinéma : l'imparfait = la caméra fixe sur le décor. Le passé composé = un événement qui survient et fait avancer l'histoire.
4

Savoir dire

表达

🎬 Rapporter un événement passé 讲述过去的事

  • J'ai vu un camion se coucher sur la route.
  • L'accident est arrivé à 8 h ce matin.
  • Une voiture a heurté le camion.
  • Les pompiers sont arrivés très vite.

🎨 Décrire les circonstances 描述情境

  • Il pleuvait, la route était glissante.
  • Comme tous les matins, je traversais le pont à vélo.
  • Les voitures roulaient trop vite.
  • Il faisait nuit. Il n'y avait personne sur la route.

😱 Rapporter ses émotions 表达当时情绪

  • J'étais terrifié(e) ! 我吓坏了!
  • J'avais peur.
  • C'était horrible.
  • Vraiment, c'était incroyable.
5

Entraînez-vous

练习

Exercice 1 · Mais pourquoi ?

Reliez chaque action à son explication. 把动作和原因配对。

  1. La voiture n'a pas pu s'arrêter…
  2. La cliente est partie sans payer…
  3. L'enfant pleurait…
  4. Le conducteur est parti dormir à l'hôtel…
  5. Marie a invité tous ses amis…

Exercice 2 · Passé composé ou imparfait ?

Conjuguez les verbes au passé composé ou à l'imparfait. 用复合过去时或未完成过去时填空。

  1. Hier soir, à 7 h, je chez moi. (rentrer — événement)
  2. Quand j' petit, nous à Lyon. (être / habiter — décor + habitude)
  3. Le téléphone pendant que je . (sonner / dormir)
  4. Il beau, alors nous de sortir. (faire / décider)
  5. Hier soir, je au cinéma avec Marc. Le film très bon ! (aller / être)

Exercice 3 · Passé composé ou imparfait — au choix

Complétez avec le verbe au temps qui convient. 选择合适的时态填空。

  1. Hier soir, à 7 h, M. Bonin (rentrer) .
  2. Nous (faire) du jogging toutes les semaines, mais nous (avoir) un accident. (habitude → événement ponctuel)
  3. Quentin… (téléphoner) . Il (être) sous le métro. (événement → état)
  4. Nous… (rentrer) à 1 h du matin et nous (dormir) .

Exercice 4 · Avant…

Proposez quatre phrases sur le modèle suivant. 按例子写四句话。
Modèle : Avant, j'habitais à Paris, mais maintenant j'ai trouvé un travail à Montréal. Avant, j'avais… mais maintenant j'ai…

  1. Avant, je mais maintenant je
  2. Avant, mes parents mais maintenant ils
  3. Avant, on mais maintenant on

💡 Exercice libre — pas d'auto-correction.

Exercice 5 · Compréhension orale — Pas tous d'accord

Trois témoins (Jean, Anne, Lucas) racontent un cambriolage. Identifiez le bon témoignage. 三位目击者讲述同一起入室盗窃,找出最准确的描述。

Selon vous, quel témoignage est le plus correct ?

💡 Pas d'auto-correction : vérifiez à l'oreille.

Exercice 6 · Compréhension orale — Le reportage

Réécoutez le reportage A9. 重听 A9 报道。

  1. Sur quelle autoroute ? →
  2. Près de quelle ville ? →
  3. Combien de véhicules sont impliqués ?
  4. Combien de blessés ? →
  5. Que faisait Mme Besson au moment de l'accident ? →
  6. Pourquoi la route était-elle glissante ?
  7. À qui Mme Besson a-t-elle téléphoné ? →
6

Communiquez

交际

🎭 Au voleur ! 抓小偷!

Vous avez vu un vol (vol de sac, vol de voiture…). Avec votre voisin(e), racontez ce que vous avez vu. Décrivez les circonstances (à l'imparfait) et les actions (au passé composé). Votre voisin(e) joue le/la journaliste et pose les questions.

Questions à poser :

  • Où étiez-vous ? · Que faisiez-vous ? · Quel temps faisait-il ?
  • Qu'est-ce qui s'est passé exactement ? · À quelle heure ?
  • Qu'est-ce que vous avez fait après ? · Vous avez appelé la police ?

📰 Écrire un fait divers

Inspirez-vous d'un événement (vrai ou imaginé) et rédigez un fait divers de 80 mots pour un journal local. Utilisez le passé composé (événements) et l'imparfait (circonstances).

💡 Idées : un cambriolage, un incendie, un accident, un objet trouvé, un sauvetage…

7

Prononcez

发音

A · Opposer [f] et [v] 区分 [f] 和 [v]

[f] est sourd 清辅音 (pas de vibration), [v] est sonore 浊辅音 (vibration des cordes vocales).

  1. fais / vais [fɛ] / [vɛ]
  2. fou / vous [fu] / [vu]
  3. fin / vin [fɛ̃] / [vɛ̃]
  4. il faut / il va
  5. une fois / une voie

B · Opposer [ʃ] et [s] 区分 [ʃ] 和 [s]

[ʃ] (lettre ch) est plus arrondi ; [s] (lettre s ou ç) est plus tendu.

  1. chaud / saut [ʃo] / [so]
  2. chien / sien [ʃjɛ̃] / [sjɛ̃]
  3. cher / serre [ʃɛʁ] / [sɛʁ]
  4. achète / assiette
  5. bouche / bosse

💬 Astuce sinophone :

  • [f] et [v] : la lèvre du bas touche les dents du haut. Pour [v], les cordes vocales vibrent (sentez avec la main sur la gorge). Le v français n'existe pas vraiment en chinois — entraînez-vous !
  • [ʃ] (français) ≠ pinyin sh ! Le [ʃ] français est plus arrondi et plus doux. chien [ʃjɛ̃] sonne très différent du pinyin « sh ». Imaginez un baiser et soufflez doucement.