★ Bonus · 加分课

Le journal du dimanche

周日的报纸 · 波尔多咖啡馆
Bonus · Unité 8 Lecture détendue Vocabulaire des leçons 29 à 32 + 3 mots nouveaux
1

Mise en scène

情景介绍
Lieu : la terrasse d'un café près de la place de la Bourse, à Bordeaux. Un dimanche matin ensoleillé, vers 10 h 30.
Personnages : 欧老师 est venu passer le week-end à Bordeaux avec deux amies chinoises de passage en France. 孟子义 est étudiante en littérature à Pékin, 王楚然 est sa meilleure amie, en stage à Paris pour 6 mois. Elles découvrent Bordeaux pour la première fois ! 地点:波尔多交易所广场附近一家咖啡馆露台。某个阳光明媚的周日上午约 10 点 30 分。
人物:欧老师周末来波尔多陪两位路过法国的中国朋友。孟子义在北京读文学专业,王楚然是她最好的朋友,正在巴黎实习半年。她们第一次来到波尔多!
欧老师 attend ses amies sur la terrasse d'un café à Bordeaux, le journal Sud Ouest sur la table
Scène 1 Au café — « Bonjour mes Bordelaises de week-end ! » 第一幕 · 波尔多咖啡馆

Olivier · 欧老师

Le narrateur du site, Strasbourgeois d'adoption, en visite à Bordeaux. Il adore le journal du dimanche et les bons cafés.

孟子义 · Meng Ziyi

Étudiante en littérature française à Pékin. Curieuse, elle adore les histoires et les rubriques culture.

王楚然 · Wang Churan

En stage à Paris depuis 4 mois. Pétillante, elle préfère les faits divers — surtout les histoires d'animaux !

2

Le dialogue

对话
  • 欧老师 —Ah, les voilà, mes Bordelaises de week-end ! Vous avez bien dormi ? 啊,我的"周末波尔多人"来啦!睡得好吗?
  • 孟子义 —Très bien ! L'hôtel est super, et le petit-déjeuner… incroyable ! 睡得很好!酒店超棒,早餐……简直难以置信!
  • 王楚然 —Oui, j'ai mangé trois cannelés ! Ne le dis pas à mon coach. 是的,我吃了三个可丽露!别告诉我教练哦。
  • 欧老师 (rit) —On est à Bordeaux, profitez-en ! Asseyez-vous. J'ai déjà commandé trois cafés et… Sud Ouest ! 来到波尔多就要尽情享受!请坐。我已经点了三杯咖啡,还有……《西南报》!
  • 孟子义 —Le journal, vraiment ? Tu lis encore le papier ? 真的看报纸?你居然还看纸质报纸?
  • 欧老师 —Bien sûr ! C'est un quotidien régional, le journal préféré des Bordelais. Et le dimanche, il y a toujours plein de faits divers intéressants. Regardez ! 当然!这是本地的日报,是波尔多人最喜欢的报纸。每周日都有很多有意思的社会新闻。看!

Sud Ouest

Le quotidien du Sud-Ouest · Édition de Bordeaux · Dimanche 17 mai

Une fillette de 6 ans tombée dans la Garonne sauvée par un étudiant en médecine

Hier après-midi, vers 15 heures, sur les quais des Chartrons, Lucas (22 ans) a plongé dans le fleuve pour secourir une enfant qui jouait au bord de l'eau et avait glissé. La mère, terrifiée, a immédiatement appelé les pompiers. Le jeune sauveteur, modeste, est reparti avant l'arrivée des secours…

欧老师 lit l'article du sauvetage à voix haute, les amies écoutent attentivement
Scène 2 Le fait divers — « Quel courage ! » 第二幕 · 一篇社会新闻
  • 欧老师 —Écoutez celui-ci : « Un jeune homme de 22 ans a sauvé une fillette qui était tombée dans la Garonne, hier après-midi. » 听这条:"一名 22 岁的年轻人昨天下午救了一个掉进加龙河的小女孩。"
  • 王楚然 —Oh là là ! C'est arrivé où ? 天哪!发生在哪里?
  • 欧老师 —Au quai des Chartrons. La fillette jouait au bord de l'eau avec sa mère, elle a glissé. Le jeune homme, qui passait à vélo, a tout de suite plongé. 在沙特龙码头。小女孩当时和妈妈在水边玩,结果滑了一下。那位年轻人骑车经过,立刻就跳下水了。
  • 孟子义 —Quel courage ! Et la fillette, elle va bien ? 真勇敢!那小女孩没事吧?
  • 欧老师 —Oui, ils sont sortis tous les deux et les pompiers sont arrivés très vite. Le sauveteur s'appelle Lucas, il est étudiant en médecine. 没事,他俩都上了岸,消防员很快就到了。这位救援者叫 Lucas,是医学院学生。
  • 王楚然 —Un futur médecin… C'est un héros ! 未来的医生……他是英雄!
  • 欧老师 —Vraiment ! La maman pleurait, elle voulait absolument le remercier. Mais Lucas est parti avant l'arrivée des pompiers ! 真的!妈妈当时哭着想感谢他。可是 Lucas 在消防员到达前就走了!
  • 孟子义 —Trop modeste ! En Chine, on dit : « 做好事不留名 » — faire le bien sans laisser son nom. 太低调了!中文有句话:"做好事不留名"。
  • 欧老师 —C'est exactement ça ! En français, on dit aussi « faire le bien dans l'ombre ». 就是这个意思!法语里也有"在暗处做好事"的说法。

Sud Ouest

Insolite · Édition de Bordeaux · Dimanche 17 mai

Un perroquet bavard retrouvé après 3 jours sur le toit du Grand Théâtre

« Coco », perroquet de 80 ans appartenant à Mme Claudine Dupont, s'était envolé samedi matin par la fenêtre. Pendant trois jours, les passants l'ont entendu crier « Bonjour mémé ! » du haut du Grand Théâtre. Récupéré hier soir par les pompiers, il mange à présent du chocolat avec sa famille adoptive d'un soir…

Les amies rient en lisant l'article du perroquet
Scène 3 Coco le perroquet — « Incroyable ! » 第三幕 · 鹦鹉 Coco
  • 欧老师 (tournant la page) —Et celui-ci, plus drôle. « Un perroquet retrouvé après 3 jours sur le toit du Grand Théâtre. » 这条更逗。"鹦鹉在大剧院屋顶失踪 3 天后被找回。"
  • 孟子义 —Un perroquet ? À Bordeaux ? 一只鹦鹉?在波尔多?
  • 欧老师 —Oui ! Une dame de 80 ans avait perdu son perroquet, « Coco », samedi matin. Il est parti par la fenêtre. 是的!一位 80 岁的老太太上周六早上把鹦鹉 Coco 弄丢了。它从窗户飞走了。
  • 王楚然 —Et il a survécu trois jours en ville ? 它在城里活了三天?
  • 欧老师 —Mieux que ça ! Il est resté sur le toit du Grand Théâtre. Les gens l'entendaient parler français et anglais… 不止呢!它一直待在大剧院屋顶。路人都听到它说法语和英语……
  • 孟子义 —Sérieusement ? ! 真的假的?!
  • 欧老师 —Oui, il disait : « Bonjour mémé ! » Tout le monde s'arrêtait pour écouter. Finalement, un pompier l'a récupéré hier soir. 是的,它一直喊"奶奶你好!"路人都停下来听。最后昨晚一位消防员把它救下来了。
  • 王楚然 —Incroyable ! La grand-mère devait être tellement heureuse ! 难以置信!老太太肯定特别开心吧!
  • 欧老师 —Elle a invité les pompiers à dîner. Coco mange du chocolat avec eux maintenant, paraît-il. 她请消防员们一起吃晚饭。听说 Coco 现在还跟他们一起吃巧克力呢。
  • 孟子义 (rit) —Ce perroquet est plus chanceux que beaucoup de gens ! 这只鹦鹉比好多人都幸运!
Les trois amis se promènent sur les quais de la Garonne après le café
Scène 4 Sur les quais — « Bienvenue dans la France authentique ! » 第四幕 · 加龙河边漫步
  • 欧老师 (regarde sa montre) —Bon, il est presque midi ! Maintenant, je vous emmène voir le Miroir d'eau, et puis on va goûter du vin chez un caviste près de la place. Ça vous dit ? 快中午了!现在带你们去看"水镜",然后到广场附近的酒商那儿尝尝葡萄酒。怎么样?
  • 孟子义 —Oh oui ! On veut voir tout Bordeaux ! 好啊!我们想看遍波尔多!
  • 王楚然 —Et après, je veux une balade le long de la Garonne. Je veux voir l'endroit du sauvetage ! 之后我想沿着加龙河散步,要看看救人的地方!
  • 欧老师 —Pas de problème ! On a toute l'après-midi. 没问题!整个下午都有时间。
  • 孟子义 —欧老师, tu sais quoi ? Lire le journal le dimanche, c'est vraiment sympa. On apprend plein de petites histoires sur la ville. 欧老师,你知道吗?周日看报真的很有趣。能了解到这座城市的好多小故事。
  • 欧老师 (souriant) —Bienvenue dans la France authentique, les filles ! Et n'oubliez pas : en France, les histoires les plus belles sont souvent les plus petites. 欢迎来到真实的法国,姑娘们!别忘了:在法国,最美的故事往往是最小的故事。
  • 王楚然 —Allez, en route pour le Miroir d'eau ! 走吧,去看水镜!
3

3 mots nouveaux

三个新词

Tout le reste du vocabulaire vient des Leçons 29 à 32 (Unité 8) et des unités précédentes.

  • un quotidien n. m. 日报 Journal qui paraît tous les jours. Quotidiens nationaux français : Le Monde, Le Figaro, Libération. Quotidiens régionaux : Sud Ouest, Ouest-France, Le Parisien.
    Ex. : Sud Ouest est un quotidien régional.
  • un sauveteur / une sauveteuse n. 救援者 · 救人的人 Personne qui sauve quelqu'un en danger. À ne pas confondre avec un sauveur (un peu plus religieux / héroïque). Verbe : sauver 救 (j'ai sauvé, tu as sauvé…).
    Ex. : Le sauveteur s'appelle Lucas, il est étudiant en médecine.
  • incroyable adj. 难以置信的 · 不可思议的 Adjectif d'étonnement, très utile en réaction à une histoire. Synonymes : extraordinaire, étonnant, surprenant, dingue (familier).
    Ex. : Quoi ? Un perroquet qui parle ? Incroyable !

💡 Bonus expressions de réaction :

  • Quel courage ! 真勇敢!
  • Sérieusement ? ! 真的假的?!
  • Pas possible ! 不可能!
  • Tu plaisantes ? 你开玩笑吧?
  • C'est dingue ! 太疯狂了!(familier)
  • Oh là là ! 哎呀!(surprise neutre)
4

Comprendre le dialogue

理解对话

Vrai ou faux ? 对还是错?

1. 欧老师 et ses amies sont à Paris.

2. 王楚然 fait un stage à Paris.

3. Le journal qu'ils lisent s'appelle Le Monde.

4. Le sauveteur s'appelle Lucas et il est étudiant en médecine.

5. La fillette est tombée dans la mer.

6. Lucas est resté pour recevoir les remerciements de la maman.

7. Le perroquet Coco est resté 3 jours sur le toit du Grand Théâtre.

8. Coco parlait français et anglais.

Choisissez la bonne réponse

  1. Quel jour les amies se retrouvent-elles au café ?
  2. Qu'est-ce que 王楚然 a mangé au petit-déjeuner ?
  3. Quel âge a Lucas, le sauveteur ?
  4. Comment Lucas a-t-il sauvé la fillette ?
  5. Combien d'années a Coco le perroquet ?
  6. Que disait Coco depuis le toit ?
  7. Qu'est-ce que les amis vont faire après le café ?
5

Bordeaux & la presse française

波尔多与法国报刊

🍷 Bordeaux, la perle d'Aquitaine

Bordeaux est la 9e ville de France, sur les bords de la Garonne, en région Nouvelle-Aquitaine. C'est la capitale mondiale du vin : près de 6 000 châteaux viticoles dans la région !

  • 🏛️ La place de la Bourse 交易所广场 (1755) — chef-d'œuvre du 18e siècle.
  • 💧 Le Miroir d'eau 水镜 (depuis 2006) — la plus grande place réfléchissante du monde, juste devant la place de la Bourse.
  • 🍷 La Cité du Vin 葡萄酒博物馆 — musée moderne consacré au vin (depuis 2016).
  • 🍰 Les cannelés 可丽露 — petit gâteau bordelais à la croûte caramélisée et au cœur tendre, parfumé au rhum et à la vanille.
  • 🦪 Les huîtres d'Arcachon 阿尔卡雄生蚝 — célèbres dans toute la France, viennent du bassin tout proche.
  • 🏰 Les vignobles autour : Médoc, Saint-Émilion (UNESCO), Pomerol, Sauternes…

📰 La presse française

Quels journaux les Français lisent-ils ?

  • Quotidiens nationaux : Le Monde (centre-gauche, sérieux, créé en 1944), Le Figaro (droite), Libération (gauche, créé en 1973), L'Équipe (sport, 100 % consacré).
  • Quotidiens régionaux : Ouest-France (le plus lu de France !), Le Parisien, Sud Ouest, La Voix du Nord, Le Progrès (Lyon).
  • Hebdomadaires : L'Obs, L'Express, Le Point, Paris Match (people).
  • Magazines féminins : Elle, Marie Claire, Vogue Paris, Madame Figaro.
  • Satirique : Le Canard enchaîné 《被铐住的鸭子》(depuis 1915, hebdomadaire d'investigation et d'humour), Charlie Hebdo.

法国主要全国性日报有《世界报》《费加罗报》《解放报》。地方报中《西法兰西报》是发行量最大的。讽刺周刊《被铐住的鸭子》历史悠久。

📑 Les rubriques d'un journal

Voici les rubriques 栏目 que vous trouverez dans presque tous les journaux français :

  • La une 头版 — la première page, avec les gros titres.
  • Politique 政治 — actualité gouvernementale, élections.
  • International 国际 — actualité dans le monde.
  • Économie 经济 — bourse, entreprises, emploi.
  • Société 社会 — sujets de société, école, santé.
  • Faits divers 社会新闻 — accidents, vols, sauvetages, insolite.
  • Culture 文化 — cinéma, livres, expositions, musique.
  • Sports 体育 — tous les résultats sportifs.
  • Météo 天气 — quel temps fera-t-il ?
  • Petites annonces 小广告 — emploi, immobilier, voitures…

💡 Le saviez-vous ? Le journal Sud Ouest existe vraiment depuis 1944. Il est lu chaque jour par environ 800 000 personnes dans le sud-ouest de la France (Bordeaux, Périgueux, Bayonne, La Rochelle…). Site officiel : sudouest.fr.