Goals What you'll be able to do
By the end of this lesson, you'll be able to…
- 🚦 Talk about road safety, risky behaviours and using the phone at the wheel.
- 📜 Understand and describe a public-awareness poster (a public-service ad).
- 💡 Give advice and make recommendations.
- ⏱️ Express sequence with avant de + present infinitive and après + past infinitive.
- 🔄 Master the past infinitive (avoir / être + p.p.).
- 🎵 Tell apart, by ear, an order, a piece of advice, a warning and an invitation.
Discover 📱 Getting in
⚠️ Risky behaviour
Here is an official poster from the French Road Safety agency (Sécurité routière). It reconstructs an ordinary phone conversation — that ends very badly.
On raccroche ?
Non, toi.
Vas-y, toi.
Non, toi.
Je raccroche.
À samedi.
Je t'embrasse.
Dis-le moi.
Moi aussi.
Oui, ce week-end.
Tu m'entends ?
augmente le risque d'accident
📖 English translation
"Shall we hang up?"
"No, you go first."
"Go on, you."
"No, you."
"I'm hanging up."
"See you Saturday."
"Love you / kisses."
"Tell me."
"Me too."
"Yes, this weekend."
"Can you hear me?"
"Hello…? Hello? Hello! Hello!! Hello!!!"
⚠️ Using a phone at the wheel raises the risk of an accident.
Note: « Je t'embrasse » is the standard French sign-off for close friends and family — it doesn't imply romance. Closer to "love you" or "xx" than to a literal kiss.
Exercise 1 — Describe the poster
a. What does this conversation tell us about the two people talking?
b. What is the goal of this poster?
🎙️ Interview with Patrick Talverdin · Road safety
in < 2 s
when on the phone
in Quebec
"hands-free" kits
Exercise 2 — Topics in the interview
Listen again and tick the topics Patrick Talverdin discusses.
Exercise 3 — Advice for drivers
Based on the interview, write the two main pieces of advice Patrick Talverdin gives for using the phone safely.
- Avant de prendre la route :
- Pendant la route, si on reçoit un appel :
Vocabulary Words to remember
🚗 The road & drivers
📱 The phone
⚠️ Advising & warning
🔤 3 irregular verbs to know
| éteindre 👇 | réduire 📉 | servir 🍽️ |
|---|---|---|
| j'éteins | je réduis | je sers |
| tu éteins | tu réduis | tu sers |
| il/elle éteint | il/elle réduit | il/elle sert |
| nous éteignons | nous réduisons | nous servons |
| vous éteignez | vous réduisez | vous servez |
| ils éteignent | ils réduisent | ils servent |
| PC: éteint | PC: réduit | PC: servi |
Grammar — The infinitive How French works
The infinitive is the "base" form of the verb (parler, finir, faire…) — the dictionary form, the equivalent of English "to speak, to finish, to do". In French, it appears in many constructions, especially to express sequence (before / after).
| Structure | Use | Example |
|---|---|---|
| verb + infinitive | After vouloir, pouvoir, savoir, devoir, aimer, préférer, espérer, aller, venir de… — just like English modal/aspectual verbs (I want to go, I'm going to leave). | Je voudrais sortir. Il commence à pleuvoir. |
| preposition + infinitive | After pour, sans, avant de, afin de, au lieu de…. ⚠️ Where French has infinitive, English usually has -ing: without hanging up, before answering. | Je pars pour acheter du pain. Sans raccrocher, il a continué à conduire. |
| negative infinitive | ne… pas / plus / rien / jamais sit together, in front of the infinitive (English splits them: "not to understand"). | Excuse-moi de ne pas comprendre. Je préfère ne rien dire. |
| 2 verbs, same subject | The second clause can be replaced by an infinitive (just like English: "I hope to succeed" rather than "I hope that I will succeed"). | J'espère que je vais réussir. → J'espère réussir. |
⏪ The past infinitive (avoir / être + p.p.) — French's "having done"
The past infinitive expresses an action completed before another one. It's built with avoir or être in the infinitive + past participle. English equivalent: having eaten, having seen, after having arrived (or just after arriving).
| avoir + p.p. | avoir mangé · avoir vu · avoir compris · avoir reçu |
| être + p.p. | être venu(e) · être parti(e) · être tombé(e) |
| reflexive | s'être levé(e) · s'être endormi(e) |
Note: the past participle agrees just as in the passé composé — « Excuse-moi d'être venue en retard. » (feminine speaker).
⏰ Before or after? Sequencing actions
| Structure | Meaning | Example |
|---|---|---|
| avant de + present inf. | Before doing… (English: before + -ing) | Réfléchissez bien avant de vous décider. |
| avant + noun | Before (an event) | Je veux manger avant la réunion. |
| avant d'avoir + p.p. | One action must be completed first ("before having + p.p.") | Ne faites rien avant d'avoir reçu ma lettre. |
| après + noun | After (an event) | Vous pouvez venir après votre cours ? |
| après + past inf. | After doing… (English: after + -ing, or having + p.p.) | Après avoir vu le film, il est rentré. Après être arrivée, elle a appelé. |
⚠️ Anglophone trap — same subject required
• With avant de + inf., the two subjects must be the same.
Avant de partir, je téléphone. (I leave + I call)
• Same constraint for après + past inf.:
Après être arrivée, elle a appelé. (she arrives + she calls)
• If the two subjects differ, French switches to avant que + subjunctive or après que + indicative. English happily allows either subject ("before I leave" / "before he leaves"), so this is a structural difference you have to remember.
Practice Try it out
Exercise 4 — The accident 🚨
Fill in with a present infinitive or a past infinitive as the context requires. Verbs: déjeuner, traverser, tourner, ralentir, ne pas comprendre, arriver.
Ce matin, après à la maison, je suis parti au marché, comme d'habitude. Juste avant de la rue à l'hôtel de ville, j'ai vu arriver une moto. Beaucoup trop vite, à mon avis ! Après au coin de la rue, le conducteur a voulu freiner, et il a percuté deux voitures sur le côté, sans du tout. Croyez-moi, ça fait bizarre ! J'ai mis une heure avant de ce qui s'était passé.
Exercise 5 — Good mobile-phone etiquette 📱
Give advice on how to use a mobile phone properly. Use avant de + inf. or après + past inf.
🎯 Example: On the road → stop the car.
→ Arrêtez votre voiture avant de téléphoner. / Répondez au téléphone après avoir arrêté votre voiture.
- In a meeting → ask permission.
→ . - On the train → step out of the compartment.
→ . - At the cinema → switch off your phone.
→ . - On a guided tour → leave the group.
→ . - At friends' place → go to another room.
→ .
Exercise 6 — My morning yesterday ⏰
Describe yesterday morning using at least 3 sequencing structures (avant de + inf., après + past inf., sans + inf., etc.). 80-120 words. AI will check your work 🤖.
Communicate Real-world tasks
😤 7. What's your reaction?
With a partner, answer the question. Which of the following behaviours annoy you 😡 or shock you 😠?
- 📱 Using a mobile phone in a public space (train, restaurant, cinema…).
- 🚗 Not stopping the car to let an elderly person cross.
- ⏰ Showing up late to an appointment.
- 🚶 Cutting in front of everyone in a queue / line.
- 🔊 Making noise in a residential building at night.
- 🚌 Not giving up your seat on the bus to an elderly person.
- 🚬 Smoking right next to a café terrace.
- 📸 Taking pictures of people without asking permission.
🚨 8. Witness statement at the police station
You saw the accident shown on the opening poster. You tell the police what happened. Act out the scene with a partner.
👮 The police officer
- Ask for the witness's ID
- Ask where and when it happened
- Ask for a detailed account
- Ask questions about the driver
- Thank them for their statement
👤 You · the witness
- Describe what you saw
- Use avant de / après + inf. for the sequence
- Mention the driver's behaviour (the phone)
- Give your opinion on the cause
Pronounce · Order or advice? Listening for intent
The same sentence can express different intentions depending on the intonation: an order (authoritative), a piece of advice (gentle), a warning (alarmed), or an invitation (friendly).
The 4 intentions and their prosodic markers:
- ORDER Falling intonation, loud voice, clipped. « Arrête ! »
- ADVICE Soft intonation, calmer voice. « Écoute votre frère, il a raison. »
- WARNING Tense intonation, stress on the keyword. « Regarde ! » « Attention ! »
- INVITATION Rising intonation, warm voice. « Viens, on y va ! »
Identify the intention
Listen to each sentence and mark whether it is an Order, C (conseil = advice), M (mise en garde = warning), or Invitation.
- « Regarde bien la route ! »
- « Reprenez votre téléphone, vous allez l'oublier ! »
- « Reprenez le travail, ça suffit ! »
- « Écoute votre frère, il a raison. »
- « Écoute votre musique… »
- « Arrêtez là, on ne voit plus rien ! »
- « Arrêtez cette conversation, passons à autre chose ! »
Road safety in France 🚦 Context
📜 Phone at the wheel — French law
In France, holding a phone while driving has been banned since 2003 and carries a fine of €135 + 3 points off your licence (France uses a points system: you start with 12 points and lose them for offences — same idea as the UK system, but reversed in direction from the US "demerit points"). In 2020 the law was tightened: if you commit another offence at the same time (speeding, crossing a solid white line, etc.), your licence can be suspended immediately.
🎧 What about the "hands-free" kit?
You read the interview correctly: even with a Bluetooth or "hands-free" kit, accident risk is not reduced. Studies (Université Laval, Quebec 2008; INSERM 2018) show the danger comes from mental distraction, not from holding the device. Driving and phoning are two cognitive tasks that interfere with each other.
📊 Road safety in France (2024 figures)
in 2024 (vs 14,000 in 1972)
linked to the phone
alcohol
roads (since 2018)
🇺🇸🇬🇧 vs 🇫🇷
In the UK, using a handheld phone while driving carries a £200 fine and 6 points on your licence (12-point system, but you accumulate up to a ban) — and new drivers can lose their licence after a single offence. In most US states, handheld phoning is banned (the rules vary by state) with fines from roughly $20 to several hundred dollars. In France, enforcement leans on roadside police checks (contrôles routiers) and very public, often graphic awareness campaigns — like the poster above. Speed cameras (radars) are dense and unpopular but very effective.