Objectifs 学习目标
Bienvenue au niveau B1 ! À la fin de cette leçon, tu sauras… 欢迎来到 B1!学完本课后,你将能够:
- 💕 Parler de célibat, de rencontres et d'apps de dating (Tinder, Hinge…).
- 🎙️ Comprendre un reportage radio sur les clubs de rencontre.
- ❌ Maîtriser la place de la négation sous toutes ses formes : ne pas / ne plus / ne jamais / ne rien / ne personne / ne que, et leur cumul.
- 🎭 Découvrir un sonnet romantique (Arvers, 1833) et une chanson culte (Françoise Hardy, 1973) sur le même thème universel.
- 🗣️ Jouer un jeu de rôles speed-dating en français.
- 🇫🇷🇨🇳 Comparer les attitudes françaises et chinoises face au célibat.
Découvrez · Le célibat à l'heure des apps 💕 交友软件时代的单身生活
Tinder, Hinge, Bumble, Happn… En 2026, plus d'un Français sur trois (38 %) a déjà utilisé une application de rencontre. Mais 22 % les ont aussi supprimées dans l'année, fatigués du « dating burnout ». Le célibat n'a jamais autant fait parler de lui ! 2026 年,超过三分之一(38%)的法国人用过约会软件。但 22% 的人当年又把它删了,对「约会倦怠」感到疲倦。单身生活,前所未有地成为焦点话题。
Marie, 31 ans
« Architecte le jour, lectrice le soir. Cherche quelqu'un qui rit fort et marche vite. Pas de small talk svp. »
Antoine, 28 ans
« Ingénieur, runner du dimanche, allergique au ghosting. Ne cherche rien de sérieux pour l'instant mais je suis ouvert à la surprise. »
Sofia, 35 ans
« Réalisatrice, maman solo, n'a plus de temps à perdre. Cherche du concret et de la tendresse. Pas de joueurs. »
Exercice 1 — Profils Flamme ♥ 阅读理解
Lis les 3 profils et réponds.
- Qui cherche une relation sérieuse ?
- Qui ne veut pas de conversations banales ?
- Qui ne cherche rien de sérieux pour l'instant ?
- Qui a un enfant ?
- Qui détesterait être ignoré(e) sans explication ?
Reportage radio · Les clubs de rencontre 🎙️ 单身俱乐部专题报道
Avant les apps, il y avait… les clubs de rencontre ! Une journaliste de la radio a enquêté pour comprendre comment fonctionnaient ces clubs — et pourquoi certains continuent d'exister aujourd'hui malgré Tinder. Écoute attentivement.
⚠️ Tu peux écouter deux fois.
Exercice 2 — Compréhension du reportage 听力理解
Écoute et coche ou complète.
- Ce document est :
- Le sujet du reportage est :
- Combien de personnes témoignent dans le reportage ?
- Quel est le profil principal de ces clubs (selon le reportage) ?
- Pourquoi certaines personnes préfèrent ces clubs aux apps ? Note deux raisons :
1.
2.
Vocabulaire 词汇
Lexique du célibat et des rencontres, version 2026.
💕 Le célibat & les sentiments
📱 Le vocabulaire des apps · 约会软件词汇
Grammaire — La place de la négation 语法 · 否定句结构
La négation française n'est pas simple : elle se place différemment selon le temps du verbe, et plusieurs négations peuvent se cumuler. Voici toutes les règles. 法语否定句的结构因动词时态而不同,多个否定词还能叠加使用。下面是所有规则。
Les négations principales 主要否定词
| Négation | Sens · 意义 | Exemple |
|---|---|---|
| ne … pas | simple négation 一般否定 | Je ne sors pas ce soir. |
| ne … plus | changement / fin 不再 | Je ne bois plus de café. |
| ne … jamais | fréquence zéro 从不 | Elle ne regarde jamais la télé. |
| ne … rien | objet zéro 什么都不 | Il ne dit rien. |
| ne … personne | aucune personne 没有人 | Tu ne connais personne ici ? |
| ne … que | restriction (= seulement) 只 | Je n'aime que toi. (je n'aime que toi = j'aime seulement toi) |
| ne … aucun(e) | aucun (+ nom) 没有任何 | Il n'a aucune idée. |
La place selon le temps · 根据时态确定位置
| Temps · 时态 | Règle · 规则 | Exemple |
|---|---|---|
| Temps simple (présent, futur…) |
ne + verbe + pas / plus / jamais / rien… | Elle ne répond jamais à mes messages. |
| Temps composé (passé composé…) |
ne + auxiliaire + pas / plus / jamais / rien + participe ⚠️ Exception : personne et que vont après le participe |
Je n'ai rien dit. Mais : Je n'ai vu personne. |
| Infinitif | ne pas / ne plus / ne rien / ne jamais + infinitif (les 2 mots collés !) | Il préfère ne pas répondre. Elle a décidé de ne plus sortir. |
| Gérondif / participe | en ne … pas · n'ayant rien | En ne répondant pas, il l'a ghostée. |
Le cumul · 否定词叠加
Plusieurs négations peuvent se combiner : plus jamais, plus rien, plus personne, jamais rien, jamais personne, etc. On dit ne une seule fois.
- Depuis son divorce, elle ne sort plus jamais.
- Sur cette appli, je n'ai trouvé plus personne d'intéressant.
- Il n'a jamais rien compris à l'amour.
- Depuis 5 ans, elle ne rencontre plus que des joueurs.
🧱 Structures verbales à mémoriser 必备结构
Trois constructions de la leçon à apprendre en bloc (avec leur préposition ou suffixe) :
1. se décider à + inf.
= prendre la décision finale 下决心,最终决定
• On s'est décidé à répondre à l'annonce.
• Elle s'est décidée à le quitter après 10 ans.
• Il n'arrive pas à se décider.
⚠️ Ne pas confondre : décider de + inf
(= prendre la décision) vs se décider à + inf (= après hésitation).
2. Le suffixe -aine · approximation
= environ X 大约
• Des gens dans la trentaine / quarantaine.
• Une dizaine de pages, une vingtaine de jeunes.
• Des centaines de kiosques, un millier de personnes.
Forme : chiffre + -aine (ou -ier pour mille).
S'utilise comme un nom féminin : « une dizaine ».
3. regretter qch / qn vs regretter de + inf
= 后悔 / 怀念 (sens variable selon contexte)
(a) regretter + nom (= "miss" / "regret a thing") :
• Elle regrette sa jeunesse. (= miss)
• Je ne regrette rien de mon investissement.
(b) regretter de + inf passé (= regret an action done) :
• Je regrette d'avoir dit cette bêtise.
• Tu regrettes d'être venu ?
Diptyque amoureux 🎭 爱情双联画
La solitude amoureuse est universelle et intemporelle. Voici deux chefs-d'œuvre français sur le même thème — séparés de 140 ans. Lis et écoute. Cherche les négations dans chacun. 爱情中的孤独是普世、永恒的。这里是两件法国杰作,相隔 140 年,主题相同。阅读、聆听,在每件作品中寻找否定句。
Un secret
Mon âme a son secret, ma vie a son mystère :
Un amour éternel en un moment conçu.
Le mal est sans espoir, aussi j'ai dû le taire,
Et celle qui l'a fait n'en a jamais rien su.
Hélas ! j'aurai passé près d'elle inaperçu,
Toujours à ses côtés, et pourtant solitaire,
Et j'aurai jusqu'au bout fait mon temps sur la terre,
N'osant rien demander et n'ayant rien reçu.
Pour elle, quoique Dieu l'ait faite douce et tendre,
Elle ira son chemin, distraite, et sans entendre
Ce murmure d'amour élevé sur ses pas ;
À l'austère devoir pieusement fidèle,
Elle dira, lisant ces vers tout remplis d'elle :
« Quelle est donc cette femme ? » et ne comprendra pas.
Message personnel
Au bout du téléphone, il y a votre voix
Et il y a les mots que je ne lui dirai pas
Tous ces mots qui me font si peur
quand ils ne viennent pas des autres
Moi je ne sais pas vous parler
Moi je n'ai pas les mots qu'il faut…
Mais s'il suffisait de vous aimer,
Si l'on pouvait changer la vie pour un baiser,
Il faut savoir y croire encore…
🔍 Deux époques, un même drame
| 1833 · Arvers | Un homme aime en silence une femme qui ne comprendra pas. Solitude au sein même de la proximité. |
| 1973 · Hardy | Une femme hésite à dire à l'homme qu'elle aime ce qu'elle ressent — le téléphone reste muet. |
| 2026 · Tinder | On hésite à swiper, à envoyer le premier message, à répondre… 200 ans plus tard, c'est le même cœur qui tremble. |
Exercice 3 — Chasse aux négations 🔍 寻找否定句
Combien de structures négatives différentes trouves-tu dans le sonnet d'Arvers ? (Indice : il y en a au moins 5).
- 1ʳᵉ négation (str. 1) →
- 2ᵉ (str. 2) →
- 3ᵉ (str. 2) →
- 4ᵉ (1ᵉʳ tercet) →
- 5ᵉ (2ᵉ tercet) →
Entraînez-vous 练习
Exercice 4 — Réponds négativement 否定回答
Réponds aux questions en utilisant la négation indiquée.
- Tu sors souvent en boîte ? (jamais)
→ - Vous connaissez quelqu'un sur l'appli ? (personne)
→ - Elle a dit quelque chose ? (rien)
→ - Tu utilises encore Tinder ? (plus)
→ - Tu connais beaucoup de gens à Paris ? (que / seulement 2)
→ - Vous avez déjà ghosté quelqu'un ? (jamais personne)
→
Exercice 5 — Place de la négation au passé composé 复合过去时中否定词位置
Mets la phrase au passé composé en gardant la négation.
- Je ne lui parle pas. →
- Elle ne mange rien. →
- Tu ne vois personne. →
- Nous ne sortons plus. →
- Il ne sort qu'avec elle. →
Exercice 6 — Ton « message personnel » 💌 你的「内心独白」 · AI 批改
À la manière de Françoise Hardy ou d'Arvers, écris un message personnel : ce que tu aimerais dire à quelqu'un, mais que tu n'oses pas. Une lettre, un poème, un monologue intérieur. 120-180 mots.
Prononcez · Standard ou familier ? 朗读 · 标准还是口语?
À l'oral, les Français laissent souvent tomber le « ne » en français familier. Mais attention : cela ne s'écrit jamais ! Écoute la différence. 口语中,法国人经常把「ne」省略掉。但请注意:书面语中永远不能这样写!听一听区别。
| Standard (écrit ✍️ + oral soutenu) | Familier (oral 🗣️ seulement !) |
|---|---|
| Je ne sais pas. | J'sais pas. [ʃɛpa] |
| Tu ne viens pas ? | Tu viens pas ? [tjɛ̃pa] |
| Il n'y a plus de café. | Y a plus de café. [japlydəkafe] |
| Je n'en peux plus. | J'en peux plus. [ʒɑ̃pøply] |
| Ça ne me dit rien. | Ça m'dit rien. [samdiʁjɛ̃] |
| Je n'ai personne. | J'ai personne. [ʒɛpɛʁsɔn] |
Communiquez · Speed-dating ⏱️ 交流 · 速配活动
Vous êtes inscrit(e) à une soirée speed-dating : 7 minutes par rencontre, puis on change de partenaire. Préparez votre rôle, puis jouez la scène avec votre voisin(e).
💼 Rôle A
Tu es Marie / Marc, 31 ans, architecte à Paris. Tu cherches une relation sérieuse. Tu détestes le small talk. Pose des questions sincères. Donne tes 3 critères indispensables.
🏃 Rôle B
Tu es Antoine / Anna, 28 ans, ingénieur(e) à Lyon. Tu n'es pas pressé(e) — tu ne cherches rien de très sérieux pour l'instant. Mais tu es ouvert(e). Sois honnête.
• Bonjour, je m'appelle… / Et toi ?
• Qu'est-ce que tu fais dans la vie ?
• Pourquoi es-tu sur cette soirée ce soir ?
• Qu'est-ce qui te rend heureux/heureuse ?
• Je ne cherche pas… mais j'aimerais…
• Je n'ai jamais essayé / Je ne sors plus avec…
• Et toi, qu'est-ce que tu en penses ?
Culture · Solo des deux côtés du monde 🌍 两个世界的单身文化
La France et la Chine vivent le célibat très différemment. Quelques chiffres et mots clés.
🇫🇷 France · le célibat assumé
En France, le célibat est de plus en plus assumé, voire valorisé. Plus de 16 millions de célibataires en 2026 (environ 25 % des adultes). Pas de pression sociale forte pour se marier.
Mots à connaître :
le célibat choisi le slow dating le dating burnout être en couple le PACS en union libre👉 38 % des Français ont utilisé une appli en 2026. Mais 22 % ont fini par tout supprimer ! Retour des matchmakers et clubs de rencontre IRL.
🇨🇳 Chine · le célibat sous pression
En Chine, le célibat reste souvent une source de pression familiale et sociale, surtout pour les femmes. Mais une nouvelle génération refuse cette pression.
Mots à connaître :
单身狗 dānshēngǒu 大龄剩女 dàlíng shèngnǚ 相亲 xiāngqīn 相亲角 xiāngqīn jiǎo 不婚族 bùhūnzú 恐婚 kǒnghūn👉 Le 相亲角 (coin des mariages arrangés) du parc de Pékin reste actif. Mais « 不婚族 » (génération anti-mariage) explose chez les 25-35 ans urbains.
🤔 Question à débattre
En France comme en Chine, on dit qu'« on ne peut pas être heureux seul(e) ».
Et toi, qu'en penses-tu ? Le célibat est-il un choix ou un échec ?
Le bonheur a-t-il besoin d'un(e) autre ?
在法国和中国都流传一句话:「一个人不可能幸福」。你怎么看?单身是选择还是失败?幸福需要另一半吗?
Première leçon du B1 — bravo !
Tu viens de croiser Arvers et Françoise Hardy autour de la même solitude amoureuse. Tu sais maintenant placer toutes les négations comme un(e) vrai(e) francophone. La suite : la colocation et les nouveaux modes de vivre ensemble !