Objectifs
学习目标- 📝 Remplir une fiche d'inscription 填写注册表
- 🎓 Se présenter dans un contexte universitaire 自我介绍 (大学场合)
- ❓ Utiliser l'adjectif interrogatif quel / quelle 疑问形容词
- 🗣️ Maîtriser les 3 niveaux d'interrogation 三种疑问语气
- 📅 Donner sa date et lieu de naissance 出生日期与地点
- 🎵 Distinguer les 3 types de questions à l'oral 听辨疑问句
👋 Bienvenue en A2 ! Vous avez fini votre A1 — bravo ! 您完成了 A1 阶段——恭喜!
Au niveau A2, vous allez :
- 📚 Approfondir les structures (interrogation, négation, relatives…)
- 📖 Lire des textes plus longs (articles, blogs, courriers)
- ✍️ Écrire des e-mails, des récits, des opinions argumentées
- 🗣️ Parler avec plus de nuance — exprimer la cause, la conséquence, l'opinion
🎯 Objectif final A2 : être à l'aise dans la vie quotidienne en France et obtenir votre DELF A2 !
Découvrez
对话📍 Situation : 李欣怡 (Li Xinyi), étudiante chinoise de 22 ans originaire de Pékin, vient de terminer son A1 à Strasbourg. Elle s'inscrit maintenant en master à l'Université de Nantes. Elle remplit son dossier au bureau des inscriptions.
Fiche d'inscription · Année universitaire 2025-2026
- Nom de famille
- LI
- Prénom
- Xinyi (« Lily »)
- Date de naissance
- 14 / 03 / 2003
- Lieu de naissance
- Pékin, Chine
- Nationalité
- chinoise
- Niveau d'études
- Master 1 — Lettres modernes
- Adresse en France
- 12, rue Crébillon · 44000 Nantes
- Numéro étudiant
- 22025104
Dialogue 1 · Au bureau des inscriptions
Au guichet du Service des relations internationales, Madame Pasquier accueille Xinyi. 在国际学生关系办公室,Pasquier 女士接待欣怡。
您好,小姐。您有预约吗?
是的,我叫李欣怡。10 点办硕士入学注册。
好的,请坐。我问您几个问题。您的国籍是什么?
我是中国人。我来自北京。
您的护照号码是多少?
这是我的护照和学生签证。
您的出生日期是?
2003 年 3 月 14 日。我 22 岁。
您之前的学历是什么?
我去年六月在北京拿到了法国文学学士。然后在斯特拉斯堡读了一年法语,达到 B1 水平。
您想注册到哪个专业?
现代文学硕士一年级,"比较文学"方向。
很好。这是您的学号。欢迎来南特!
非常感谢,女士。
Dialogue 2 · Rencontre dans le couloir
En sortant du bureau, Xinyi rencontre Lucas, étudiant français en lettres lui aussi. 走出办公室时,欣怡遇到了同样读文学专业的法国学生 Lucas。
嗨!你是新生吗?
是的!我从中国来,注册文学硕士。
酷!我也是文学专业!你读哪个方向?
比较文学。你呢?
一样啊!太棒了,那我们课上能见面。你住哪里?
克雷比庸街,靠近城堡。
啊,位置真好!来,这是我的号码。你的 WhatsApp 是多少?这样我们可以联系上课的事。
乐意之至!(写下号码)
完美!很快再见,欣怡。在南特安顿顺利!
💡 Notes 注释
- Université de Nantes 南特大学 — grande université française fondée en 1962, située dans l'ouest de la France (Pays de la Loire). Plus de 38 000 étudiants.
- « Quel est votre… ? » = formulation polie utilisée dans tous les contextes administratifs. Beaucoup plus formel que « C'est quoi votre… ? ».
- La licence + le master = système universitaire français LMD (Licence-Master-Doctorat). 3 + 2 + 3 années. Équivalent : 学士 + 硕士 + 博士.
- « Tu fais quel parcours ? » = formulation orale familière, contraction de « Quel parcours fais-tu ? ». À l'écrit, on préfère la version inversée.
- « Bonne installation ! » 安顿顺利 = souhait pour quelqu'un qui vient d'arriver dans un nouveau lieu.
Vocabulaire
词汇| Français | Catégorie | 中文 |
|---|---|---|
| une université | n. f. | 大学 |
| l'année universitaire | n. f. | 学年 |
| une fiche (d'inscription) | n. f. | (注册) 表格 |
| une inscription | n. f. | 注册 |
| s'inscrire (à / en) | v. pron. | 注册 · 报名 |
| la licence | n. f. | 学士学位 |
| le master | n. m. | 硕士 |
| le doctorat | n. m. | 博士 |
| une filière | n. f. | 专业方向 |
| un parcours | n. m. | 学习方向 · 经历 |
| les lettres modernes | n. f. pl. | 现代文学 |
| la littérature comparée | n. f. | 比较文学 |
| la nationalité | n. f. | 国籍 |
| un passeport | n. m. | 护照 |
| un visa | n. m. | 签证 |
| un visa étudiant | n. m. | 学生签证 |
| une date de naissance | n. f. | 出生日期 |
| le lieu de naissance | n. m. | 出生地 |
| obtenir (un diplôme) | v. | 取得 (文凭) |
| valider (un niveau) | v. | 通过 (一个级别) |
| précédent / précédente | adj. | 之前的 · 上一个的 |
| poser une question | loc. v. | 提问 |
| un guichet | n. m. | 窗口 · 办理处 |
| un service | n. m. | 部门 · 服务 |
| les relations internationales | n. f. pl. | 国际关系 |
| nouveau / nouvelle | adj. | 新的 |
| une installation | n. f. | 安顿 · 安装 |
| contacter | v. | 联系 |
Grammaire
语法① L'adjectif interrogatif quel 疑问形容词 quel
Quel est l'adjectif interrogatif. Il s'accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte :
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | quel | quels |
| Féminin | quelle | quelles |
📌 Bonne nouvelle : les 4 formes se prononcent toutes pareil : [kɛl] ! La différence est seulement à l'écrit.
3 emplois principaux :
- Quel + être + nom :
Quelle est votre date de naissance ?
Quel est votre numéro de passeport ? - Quel + nom + verbe :
Quelle filière choisissez-vous ?
Quels cours préférez-vous ? - Préposition + quel + nom :
Dans quelle filière voulez-vous vous inscrire ?
À quelle heure arrivez-vous ?
De quel pays venez-vous ?
💬 Astuce sinophone : en chinois, on a un seul mot interrogatif 哪个 / 什么. En français, il faut accorder quel avec le nom — comme un adjectif normal. Pensez d'abord au genre du nom (féminin / masculin), puis au nombre (singulier / pluriel).
② L'interrogation — 3 niveaux 三种疑问语气
En français, on peut poser une question de 3 façons différentes, selon le registre (familier, standard, formel) :
① Familier 口语
À l'oral, entre amis. Pas changé l'ordre.
👉 Intonation montante↗
Tu fais quel parcours ?
Vous habitez où ?
Tu t'appelles comment ?
② Standard 标准
À l'oral et à l'écrit. Le plus courant.
👉 Est-ce que…
Est-ce que vous avez rendez-vous ?
Quel parcours est-ce que tu fais ?
Où est-ce que vous habitez ?
③ Formel / écrit 正式
À l'écrit, dans un contexte professionnel ou administratif.
👉 Inversion sujet-verbe
Avez-vous rendez-vous ?
Quel parcours faites-vous ?
Où habitez-vous ?
⚠️ Note sur l'inversion :
- Avec il / elle, ajoutez un -t- entre le verbe et le sujet pour faciliter la prononciation :
Habite-t-il à Paris ? · A-t-elle 20 ans ? - L'inversion est rare à l'oral : réservée aux situations très formelles ou à l'écrit littéraire/administratif.
💬 Astuce sinophone :
- 🇨🇳 你叫什么名字? = simple, intonation lévée seulement.
- 🇫🇷 (familier) Tu t'appelles comment ?
- 🇫🇷 (standard) Comment est-ce que tu t'appelles ?
- 🇫🇷 (formel) Comment t'appelles-tu ?
📌 Au début, utilisez surtout « est-ce que » : c'est correct partout !
③ Récap des mots interrogatifs 疑问词汇总
| Mot | Sens | Exemple |
|---|---|---|
| qui | 谁 (personne) | Qui est-ce ? |
| que / quoi | 什么 (chose) | Que faites-vous ? · C'est quoi ? |
| quel(s) / quelle(s) | 哪个 (avec nom) | Quelle filière ? |
| où | 哪里 | Vous habitez où ? |
| quand | 什么时候 | Quand est-ce que tu pars ? |
| pourquoi | 为什么 | Pourquoi étudier le français ? |
| comment | 怎么 | Comment vous appelez-vous ? |
| combien (de) | 多少 | Combien de cours par semaine ? |
Savoir dire
表达📝 Demander des informations administratives 询问行政信息
- Quel est votre nom de famille ? 您的姓是?
- Quel est votre prénom ?
- Quelle est votre date / votre lieu de naissance ?
- Quelle est votre nationalité ?
- Quel est votre numéro de passeport / votre numéro étudiant ?
- Quels sont vos diplômes précédents ?
- Dans quelle filière voulez-vous vous inscrire ?
🎓 Se présenter à l'université 在大学自我介绍
- Je m'appelle…, j'ai 22 ans, je viens de Chine.
- J'ai obtenu ma licence en juin dernier, en littérature française.
- Je veux faire un master en lettres modernes.
- Je suis en master 1, parcours « Littérature comparée ».
- J'étudie le français depuis 4 ans.
👋 Faire connaissance entre étudiants 与同学认识
- Salut ! Tu es nouveau / nouvelle ?
- Tu fais quel parcours ?
- Tu habites où ?
- Quel est ton WhatsApp / WeChat ?
- On peut se contacter pour les cours ?
- Bonne installation ! 安顿顺利!
Entraînez-vous
练习Exercice 1 · Quel / Quelle / Quels / Quelles ?
Choisissez la bonne forme. 选择合适的形式。
- est votre adresse ? (une adresse — fém. sing.)
- est votre numéro de passeport ?
- sont vos diplômes ?
- sont vos langues étrangères ?
- Dans filière vous inscrivez-vous ?
- À heure commencent les cours ?
- âge avez-vous ?
- De pays venez-vous ?
Exercice 2 · Juste une question !
Complétez avec le bon mot interrogatif (qui, quel, où, quand, comment, combien, pourquoi). 用合适的疑问词填空。
- tu t'appelles ? (姓名)
- âge as-tu ? (年龄)
- viens-tu ? (国家)
- habites-tu ? (adresse)
- est-ce que tu apprends le français ? (raison)
- langues parles-tu ?
- est-ce que tu rentres en Chine ?
- est ton meilleur ami ?
Exercice 3 · 3 niveaux d'interrogation
Transformez la question dans les 2 autres registres. 用其他两种疑问语气改写。
Modèle : Tu habites où ? (familier) → Où est-ce que tu habites ? (standard) → Où habites-tu ? (formel)
- Familier : Tu fais quel parcours ?
Standard : ?
Formel : ? - Familier : Tu pars quand en Chine ?
Standard : ?
Formel : ? - Familier : Vous travaillez où ?
Standard : ?
Formel : ?
Exercice 4 · La fiche d'inscription
Réécoutez le Dialogue 1. Remplissez la fiche d'inscription de Xinyi. 重听对话 1,填写欣怡的注册表。
- Nom + Prénom :
- Date de naissance :
- Lieu de naissance :
- Nationalité :
- Diplôme précédent :
- Filière choisie :
Exercice 5 · Vrai ou faux ?
D'après les deux dialogues. 根据对话判断对错。
| Affirmation | Vrai | Faux |
|---|---|---|
| Xinyi a 22 ans. | ||
| Elle vient de Shanghai. | ||
| Elle a fait son A1 à Strasbourg. | ||
| Elle s'inscrit en doctorat. | ||
| Lucas étudie aussi les lettres. | ||
| Xinyi habite à 20 minutes du château. |
Exercice 6 · Formez votre fiche
Remplissez votre propre fiche d'inscription pour une université française imaginaire. 想象自己注册法国大学,填写自己的表格。
- Nom de famille :
- Prénom :
- Date de naissance :
- Lieu de naissance :
- Nationalité :
- Niveau d'études :
- Filière souhaitée :
💡 Exercice libre — pas d'auto-correction.
Communiquez
交际🎭 Bienvenue à l'université !
Avec votre voisin(e), jouez le rôle d'un(e) employé(e) du bureau des inscriptions et d'un(e) nouvel(le) étudiant(e). Posez et répondez à au moins 8 questions avec quel et les autres mots interrogatifs.
Idées de questions :
- Quelle est votre nationalité ?
- Quels diplômes avez-vous ?
- Combien de langues parlez-vous ?
- Quand est-ce que vous êtes arrivé(e) en France ?
- Pourquoi avez-vous choisi notre université ?
🤝 Rencontre — faire connaissance
Vous rencontrez un(e) étudiant(e) français(e) à la cafétéria de l'université. Présentez-vous, posez-lui 5 questions, échangez vos contacts. Utilisez les 3 niveaux d'interrogation (familier surtout — vous êtes entre étudiants !).
Prononcez
发音Les 3 types d'interrogation à l'oral 三种疑问语气的语音区别
À l'oral, on reconnaît une question grâce à l'intonation. Voici les 3 patrons typiques :
① Question familière (intonation montante)
L'intonation monte ↗ à la fin de la phrase, comme si on n'avait pas terminé.
- Tu t'appelles comment ↗ ?
- Vous habitez où ↗ ?
- Tu fais quel parcours ↗ ?
② Question avec « est-ce que »
L'intonation est plus plate, presque comme une affirmation, avec une légère montée à la fin.
- Est-ce que tu as faim ?
- Quel parcours est-ce que tu fais ?
- Comment est-ce que vous vous appelez ?
👂 Écoutez et identifiez le type :
- Vous avez quel âge ? →
- Quel âge avez-vous ? →
- Quel âge est-ce que vous avez ? →
💬 Astuce sinophone : en chinois, l'intonation des questions est portée par la particule 吗 ou par les pronoms interrogatifs. En français, c'est la mélodie de toute la phrase qui marque la question. Exagérez la montée à la fin :
- 🇨🇳 你叫什么名字? (montée légère sur 字)
- 🇫🇷 Tu t'appelles comment ↗ ? (montée nette sur comment)