Objectifs 学习目标
À la fin de cette leçon, tu sauras… 学完本课后,你将能够:
- 🗳️ Parler des élections et de la citoyenneté en France.
- 📋 Comprendre les conditions pour voter et la procédure d'inscription.
- 🔁 Maîtriser l'expression de l'opposition et de la concession (mais, malgré, au lieu de, contrairement à, alors que, pourtant, au contraire…).
- 📌 Utiliser ce qui / ce que pour parler de choses ou d'idées sans les nommer.
- 🎵 Reconnaître l'intonation de la conviction, du désaccord et de la surprise.
Découvrez 🗳️ 初识
Pour voter en France, il faut être inscrit sur les listes électorales de sa commune. Voici les explications officielles du site service-public.fr + une affiche de campagne : 在法国投票需要先在所在市镇的选民名册上注册。下面是政府网站 service-public.fr 的官方说明 + 一张选举宣传海报:
S'inscrire sur les listes électorales
📍 Où et quand dois-je m'inscrire ?
Vous pouvez déposer votre demande d'inscription en mairie, à tout moment de l'année.
📅 À partir de quand puis-je voter ?
Si vous faites votre demande avant le 31 décembre d'une année, vous pouvez voter l'année suivante.
✅ Quelles sont les conditions à remplir ?
Il faut être majeur (18 ans), de nationalité française, et habiter dans la commune au moins six mois de l'année en cours.
🔁 Faut-il se réinscrire chaque année ?
Non. Ce n'est pas nécessaire.
🏠 Dois-je me réinscrire si je déménage ?
Oui. Même si vous restez dans la même ville, vous changez peut-être de bureau de vote. Sinon, les courriers de la mairie seront envoyés à votre ancienne adresse.
⚖️ L'inscription est-elle obligatoire ?
L'inscription est obligatoire, mais le vote ne l'est pas en France, contrairement à d'autres pays (Belgique, Australie…).
Président de la République
Exercice 1 — Vrai ou faux ? 真或假?
Lis attentivement le site et indique si chaque affirmation est vraie ou fausse.
- L'inscription sur les listes électorales se fait à la mairie.
- Il est possible de s'inscrire jusqu'au 30 décembre.
- On peut voter juste après l'inscription. (on doit attendre l'année suivante)
- Les personnes de moins de 18 ans ne peuvent pas voter.
- Les étrangers peuvent voter aux élections françaises. (il faut être français)
- Il faut se réinscrire seulement si on déménage.
- En France, voter est obligatoire. (seule l'inscription est obligatoire)
🎙️ Réactions · 5 personnes interrogées
Exercice 2 — Inscrit ou pas ? 注册了吗?
Pour chaque personne, indique si elle est inscrite sur les listes (✓) ou non (✗), et donne la raison.
- Personne 1 →
- Personne 2 →
- Personne 3 →
- Personne 4 →
- Personne 5 →
Vocabulaire 词汇
🗳️ Voter & élections
📋 Inscription & conditions
💬 Opinion politique
Grammaire — Opposition & concession 对立与让步
L'opposition oppose deux idées contraires. La concession reconnaît une idée, puis exprime quelque chose qu'on n'attendait pas. Le français a beaucoup de mots pour ça — on les choisit selon le registre et la nuance. 对立 (opposition)对比两个相反的观点。让步 (concession)承认一个观点后,提出意料之外的结果。法语有多种表达方式,根据语体和细微差别选择。
| Connecteur | Construction | Exemple |
|---|---|---|
| malgré | + nom | Malgré le mauvais temps, ils sont sortis. 尽管天气不好,他们还是出去了。 |
| au lieu de | + infinitif / nom | Au lieu de regarder la télé, lis un livre ! 与其看电视,去看本书吧! |
| contrairement à | + nom | Contrairement à mes amis, je ne vote plus. 与朋友们相反,我不再投票了。 |
| mais | + proposition | Il s'intéresse à la politique, mais il n'a pas voté. 他关心政治,但他没有投票。 |
| même si | + indicatif (hypothèse forte) | Même si je suis toujours inscrit, je ne vote plus. 即使我还在选民名册上,我也不再投票了。 |
| alors que · tandis que | + indicatif (deux choses simultanées contraires) | Elle est blonde, alors que ses frères sont bruns. Dans la classe, certains travaillent, tandis que d'autres bavardent. |
| pourtant | + proposition (effet inattendu) | Il s'intéresse à la politique. Pourtant, il ne vote pas. 他关心政治,然而他不投票。 |
| au contraire | contraste fort, en tête | Elle n'est pas fatiguée, au contraire, elle est en pleine forme. 她不累,反过来,她精神饱满。 |
| en revanche | oppose deux choses à l'écrit / soutenu | Le vote n'est pas obligatoire en France. En revanche, l'inscription l'est. |
🎯 Ce qui / ce que — pour parler d'idées
Quand on veut parler d'une chose abstraite ou indéfinie (une idée, une situation), on utilise ce qui (sujet) ou ce que (COD). Cela permet de regrouper « la chose qui… » ou « la chose que… ».
| Forme | Rôle | Exemple |
|---|---|---|
| ce qui | sujet | Tu sais ce qui se passe ? (la chose qui se passe) |
| ce que / ce qu' | COD | Voilà tout ce que je veux. (la chose que je veux) |
| 📌 Avec « c'est… » | Ce qui est ennuyeux, c'est qu'il y a une différence entre ce qu'ils disent et ce qu'ils font. | |
💡 Astuce pour les sinophones
En chinois, on peut dire "我知道发生了什么". En français, on doit ajouter ce : « Je sais ce qui se passe. » Le ce est obligatoire — c'est l'équivalent de "什么 / 那东西". 中文里"什么"已经包含"东西"的概念;法语需要明确加 ce 来表达"那东西"。
Entraînez-vous 练习
Exercice 3 — La politique en question 🤔 关于政治
Associe chaque début à sa fin (a–e).
Débuts
- Je ne suis pas la politique, pourtant…
- Les gens ne prennent pas la politique au sérieux, alors que…
- Elle a toujours voulu s'inscrire sur les listes électorales, mais…
- Même si je vote régulièrement…
- Nous habitons ici depuis 6 mois : nous pouvons enfin…
Fins
- je vois bien qu'il y a un problème de politique en France.
- cela a des conséquences sur leur vie.
- elle n'a pas la nationalité française.
- nous inscrire sur les listes de la commune.
- beaucoup de gens ne votent pas.
- Début 1 →
- Début 2 →
- Début 3 →
- Début 4 →
- Début 5 →
Exercice 4 — Vous voulez mon opinion ? 💭 你想知道我的看法吗?
Complète avec ce qui · ce que · alors que · contrairement à · pourtant · au contraire.
mes parents qui votent à chaque élection, je suis pour l'abstention : c'est la liberté. est ennuyeux avec les hommes politiques, c'est qu'il y a toujours une différence entre ils disent et ils font. C'est fini, ils l'avaient dit pendant les élections, les choses ne changent pas. mes amis pensent que voter est important, moi, je ne suis pas convaincu.
Exercice 5 — Ton opinion sur le vote 🗳️ 你对投票的看法
Écris un court texte d'opinion (120-180 mots) sur le vote, la politique ou la participation citoyenne dans ton pays ou en France. Utilise au moins 5 connecteurs d'opposition différents et 1 emploi de ce qui / ce que. L'IA corrigera 🤖.
Communiquez · À toi ! 交际
Avec ton (ta) voisin(e), réponds aux questions suivantes.
- Est-ce que tu votes ? Pourquoi (pas) ?
- Toutes les élections ont-elles la même importance pour toi ? (Présidentielle / locale / européenne…)
- Parles-tu de politique avec ta famille ? Comment se passe la discussion ?
- Le vote est-il obligatoire dans ton pays ? Si non, penses-tu qu'il devrait l'être ? Si oui, est-ce une bonne chose ?
- Selon toi, le vote des jeunes compte-t-il ? Pourquoi ?
Prononcez · Au contraire ! 才不是呢!
En français, l'intonation change beaucoup le sens d'une phrase. Une même phrase peut exprimer la conviction (« Mais oui ! »), le désaccord (« Au contraire ! »), la surprise (« Tu crois ?! »), ou l'ironie. 法语中,语调极大改变句意。同一句话可表达:肯定(« Mais oui ! »)、反对(« Au contraire ! »)、惊讶(« Tu crois ?! »)或讽刺。
Quelle intention ? 什么意图?
Pour chaque phrase, indique si elle exprime la Conviction, le Désaccord, la Surprise ou l'Ironie.
- « Mais oui ! Il faut le faire ! »
- « Au contraire, ce n'est pas du tout difficile ! »
- « Comment ?! Tu ne me crois pas ?! »
- « C'est faux, vous nous trompez ! »
- « Ah oui, bien sûr, c'est sûr ! » (avec ton sarcastique)
- « Je le sais, il y a un problème. »
🎯 À toi : répète chaque phrase 2 fois avec deux intentions différentes (conviction puis ironie, par exemple). Joue avec ta voix !
Le vote en France 🇫🇷 法国的投票制度
🏛️ Les 5 grandes élections en France
📊 Le vote en chiffres
pour voter
en France
aux présidentielles
🌍 Le vote obligatoire dans le monde
Dans une dizaine de pays (Belgique, Australie, Brésil, Argentine, Singapour…), voter est obligatoire — sous peine d'amende. Conséquence : la participation est très élevée (90 %+ en Belgique). En France, on a choisi le principe de la liberté : chacun choisit. Résultat : l'abstention atteint parfois 50 %, ce qui inquiète beaucoup les démocrates. 在大约十个国家(比利时、澳大利亚、巴西、阿根廷、新加坡……),投票是强制的——不投要罚款。结果是投票率很高(比利时超过 90 %)。法国选择自由原则,每人自己决定。代价是弃权率有时高达 50 %,让民主派担忧。
🇨🇳 vs 🇫🇷
En Chine, le système politique est différent : le Parti communiste chinois (中国共产党) est au pouvoir, sans alternance avec d'autres partis comme en France. Les élections locales (village, district) existent, mais les grands choix nationaux sont faits au sein du Parti. En France, la séparation des pouvoirs et la compétition entre partis sont au cœur du système, avec une opposition active à l'Assemblée nationale et au Sénat. Deux modèles très différents, deux philosophies de la gouvernance. 中国政治体制不同:中国共产党执政,没有政党轮替。地方(村、区)有选举,但国家级重大决策在党内做出。法国则强调三权分立和政党竞争,国民议会和参议院有活跃的反对派。两种模式,两种治理哲学。